The church will be open from 3:00 pm until 3:45 pm. At 3:45 pm the doors will close and will not be opened until the Ceremony concludes to avoid any distractions. - La iglesia estará abierta desde las 3:00 pm hasta las 3:45 pm. A las 3:45 pm, las puertas se cerrarán y no se abrirán hasta que concluya la ceremonia para evitar distracciones.
We kindly request that all guests wear black attire. Black suits, tuxedos, button-up shirts with slacks, and long, elegant, black dresses are welcome, along with Western wear, black button-up shirts, slacks or jeans, boots, and hats. - Les pedimos amablemente a todos los invitados que vistan de negro. Se aceptan trajes negros, camisas de botones con pantalones formales, y vestidos negros, largos, de noche, así como ropa vaquera, camisas de botones negras, pantalones de mezclilla, botas y sombreros.
Children are welcome in the reception; however, during the ceremony, we ask that all children under the age of 10 stay in the provided childcare area. - Los niños serán bienvenidos en la recepción, sin embargo, durante la ceremonia, pedimos que todos los niños menores de 10 años permanezcan en el área designada como guardería de niños.
Neither bringing not consuming alcohol will be allowed. If alcohol is brought to the venue/church, we will have to pay fines to the owners. - No se puede traer ni consumir alcohol. Si se lleva alcohol al salón o a la iglesia, tendremos que pagar multas a los propietarios.
We do not have a gift registry! Cash gifts are appreciated in lieu of boxed gifts to help the happy couple in their next chapter. Thank you! - ¡No tenemos lista de regalos! Para apoyar a la pareja en esta nueva etapa, te agradecemos tus obsequios en efectivo, en lugar de regalos envueltos. ¡Gracias!
Unfortunately, due to limitations in the venue, we can only accommodate the people addressed in the invitation. - Desafortunadamente, debido a las limitaciones del salón, solo podremos acomodar a las personas nombradas en la invitación.