Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
floral

FAQs

The Wedding Website of Jenny Chavez and Carlos Delgado
Question

What is the dress code? | ¿Cuál es el código de vestimenta?

Answer

Black Tie attire requested (floor-length gowns or formal cocktail dresses, tuxedos with black ties or bowties). Out of respect for our wedding colors, we kindly ask that you avoid wearing white or green. - Etiqueta (Black Tie) solicitada (vestidos largos o de cóctel formales, y esmoquin con corbata negra o pajarita). Por respeto a los colores de nuestra boda, les pedimos amablemente que eviten vestir de blanco o verde.

Question

RSVP | CONFIRMAR ASISTENCIA

Answer

The RSVP QR code is on our invitation. If you have trouble finding it or filling it out, please don’t hesitate to contact us. Please RSVP by June 1st. - El código QR para confirmar su asistencia (RSVP) se encuentra en nuestra invitación. Si tiene algún problema para encontrarlo o completarlo, no dude en contactarnos. Le pedimos confirmar su asistencia antes del 1 de junio.

Question

Are kids welcome? | ¿Son bienvenidos los niños?

Answer

To allow our guests to fully enjoy the event, we kindly request an adults-only celebration. - Para que nuestros invitados puedan disfrutar plenamente del evento, les pedimos amablemente que la celebración sea solo para adultos.

Question

Wedding Gifts | Regalos de boda

Answer

We feel incredibly fortunate to celebrate with you. Your presence means the most to us. If you wish to give a gift, we have a registry available, though we would also be grateful for any contributions toward our future plans. - Nos sentimos muy afortunados de celebrar con ustedes. Su presencia es lo más importante para nosotros. Si desean hacernos un regalo, contamos con una lista de regalos disponible, aunque también agradeceremos cualquier contribución para nuestros planes futuros.

Question

Taking photos at the wedding | Fotos en la boda

Answer

Yes! Please feel free to take as many as you like. Don’t forget to upload your photos and videos using the QR code displayed around the venue. - ¡Sí! Siéntase libre de tomar todas las fotos que desee. No olvide subir sus fotos y videos usando el código QR que encontrará en el lugar del evento.

Question

PARKING | ESTACIONAMIENTO

Answer

Free parking is available at both the church and the venue. - Habrá estacionamiento gratuito en la iglesia y en el lugar del evento.

Question

VENUE | LUGAR DEL EVENTO

Answer

The ceremony and reception will be held indoors. Please note that since the wedding is in the summer, it may be warm inside. - La ceremonia y la recepción se realizarán en interiores. Tenga en cuenta que, al ser una boda de verano, puede hacer calor dentro.