If you received a plus one, this will appear when you RSVP. Please ensure that you are RSVPing for yourself and your guest. Due to limited space, we can only accommodate those guest formally invited on your wedding invitation. Si recibió un acompañante, aparecerá cuando confirme su asistencia. Asegúrese de confirmar su asistencia para usted y su invitado. Debido al espacio limitado, solo podemos acomodar a los invitados formalmente invitados en su invitación de boda.
Kids are great! However, due to limited space we were unable to extend the invitation. ¡Los niños son geniales! Sin embargo, debido al espacio limitado no pudimos extender la invitación.
You will be dearly missed! Please indicate this on your RSVP as soon as possible so we can plan accordingly. If it is close to the wedding date please message Edgar or myself via text. ¡Se te va a extrañar mucho! Indique esto en su confirmación de asistencia lo antes posible para que podamos planificar en consecuencia. Si está cerca de la fecha de la boda, envíe un mensaje de texto a Edgar o a mí mismo.
Yes! We want everyone dressed their best for our special day. If possible we would like everyone within the color scheme (picture to be seen all the way at the top of the page). ¡Sí! Queremos que todos se vistan lo mejor posible para nuestro día especial. Si es posible, nos gustaría que todos estuvieran dentro del esquema de color (la imagen se ve completamente en la parte superior de la página).
Both our ceremony and reception are at Magnolias. They will both be held indoor. Tanto nuestra ceremonia como nuestra recepción son en Magnolias. Ambos se llevarán a cabo bajo techo.
Yes! There is ample free parking at the venue. ¡Sí! Hay un amplio estacionamiento gratuito en el lugar.
The ceremony will begin at 6PM CST. If you are late you may have to wait to be seated due to venue format. We recommend arriving at 5:30PM to find your seat. La ceremonia comenzará a las 6 p. m. CST. Si llega tarde, es posible que tenga que esperar para sentarse debido al formato del lugar. Recomendamos llegar a las 5:30 p. m. para encontrar su asiento.
Your presence is a present enough, but should you wish to bring a gift to our wedding, there will be a gift table available. Also you can check out our registry on this site as well. Su presencia es un regalo suficiente, pero si desea traer un obsequio a nuestra boda, habrá una mesa de obsequios disponible. También puede consultar nuestro registro en este sitio.
We are having an “unplugged” ceremony. We ask that all phones and devices be put away and on silent during the ceremony. We have hired a professional photographer to capture one of the most important moments of our lives, we’d hate devices blocking that moment for them to capture. Our pastor will announce the moments you are allowed to take a snap shot before having to put them away. After the ceremony feel free to take as many photos as you want! Estamos teniendo una ceremonia "desenchufada". Pedimos que todos los teléfonos y dispositivos se guarden y se mantengan en silencio durante la ceremonia. Contratamos a un fotógrafo profesional para capturar uno de los momentos más importantes de nuestras vidas, odiaríamos los dispositivos que bloquean ese momento para que lo capturen. Nuestro pastor anunciará los momentos en que se le permite tomar fotos antes de tener que guardarla. ¡Después de la ceremonia, siéntete libre de tomar todas las fotos que quieran!
The bride and groom will take pictures together and with close family. You will get to enjoy drinks with some chips and salsa and reception to follow at 7 PM CST. Los novios se tomarán fotos juntos y con familiares cercanos. Podrá disfrutar de bebidas con algunas papas y salsa y la recepción seguirá a las 7 p.m. CST.
Yes! Our food options will be buffet style tacos with your choice of steak or al pastor a side of rice and beans. We will also have agua de horchata or Jamaica available. If you choose to have any alcoholic beverages there will be a cash bar available to you with other soft drink options. Soft drinks are at no cost to the guest. ¡Sí! Nuestras opciones de comida serán tacos estilo buffet con su elección de asada o al pastor con arroz y frijoles. También tendremos disponible agua de horchata o Jamaica. Si elige tomar alguna bebida alcohólica, habrá una barra de efectivo disponible para usted con otras opciones de refrescos. Los refrescos no tienen costo para el huésped.
Their will be a cash bar available to you. Due to venue policy and regulations, you are not allowed to bring any other alcoholic beverages on the premise. Please do not drink and drive and have a plan in place for a designated driver or Uber. Habrá una barra de efectivo disponible para usted. Debido a la póliza y los reglamentos del lugar, no se le permite traer otras bebidas alcohólicas a las instalaciones. No beba y maneje y tenga un plan para un conductor designado o Uber.
Our wedding theme is very boho/rustic channeling effortless, elegant style. El tema de nuestra boda es muy bohemio/rústico, canalizando un estilo elegante pero simple.
Yes! We encourage you to tag us or use #Candelas2022 so we can keep track of the pictures! ¡Sí! ¡Te animamos a que nos etiquetes o uses #Candelas2022 para que podamos hacer un seguimiento de las fotos!
Please RSVP by 8/13/2022 Confirma tu asistencia antes del 08/13/2022
Amazon, Target and Bed Bath and Beyond.