We are planning a formal, outdoor ceremony and kindly request that you wear formal attire. Long dresses for women and suits for men. To complement the natural setting in Joanópolis, we recommend a nature-inspired color palette, featuring earth tones. Be advised that it does get colder as it gets darker. *Please avoid white and black dresses. Estamos planejando uma cerimônia formal e ao ar livre. Vestidos longos para mulheres e ternos para homems. Para complementar as cores naturais de Joanópolis, recomendamos que usem cores da natureza. Lembrando que as temperaturas caem conforme escurece. *Por favor não utilizar vestido branco ou preto.
We ask that all guests arrive at Sítio dos Querubins around 3:00 PM. The ceremony will begin at 3:30 PM. Any guests arriving later than 3:30 PM will have to wait until after the ceremony is over. If you are not able to make it for the ceremony time, you are still more than welcome to come for the celebrations to follow! Pedimos que todos os convidados cheguem em torno das 15:00 horas. A cerimônia começará exatamente as 15:30. Qualquer convidado que chegar depois das 15:30 terá que aguardar até o fim da cerimônia para poder entrar. Caso não consiga chegar a tempo da cerimônia, ainda serão mais que bem vindos para as celebrações acontecendo a seguir!
For our travelling guests, you can find travel information in the "Travel" tab of this website. If you can't find the answer to one of your questions, please do not hesitate to ask either Cameron or Laissa. Para os convidados viajantes, colocamos informações de viagem na aba "Viagem" do nosso website. Caso não encontrem as informações desejadas, por favor contatar Laissa ou Cameron.