We love your little ones! However, we have decided to keep our wedding and reception an adults-only event with the exception of certain close family individuals. We encourage you to use the evening as a date night! Amamos a sus pequeños! Sin embargo, hemos decidido que nuestra boda y recepción sean exclusivamente para adultos, con la excepción de algunos familiares cercanos. ¡Los animamos a disfrutar de la noche como una cita especial!
We kindly ask you to RSVP by August 6th. Le pedimos amablemente confirmir su asistencia para el 6 de Agosto.
Formal Attire: Formal dress code for women includes floor length gowns, tea-length, and midi dresses. For men this includes suits and tuxes. Vestimenta Formal: Para las mujeres, el codigo de vestimenta formal incluye vestidos largos, hasta el tobillo y midi. Para los hombres, incluye trajes y esmoquin. Para todos los vaqueros... traigan sus botas y sombreros!
The ceremony will begin at 3 pm, please arrive no later than 2:50. La ceremonia comenzara a las 3 pm. Por favor, lleguen a mas tardar a las 2:50 pm.
Due to limited space, we are only able to accommodate those guests formally invited on your RSVP. If you have received a plus one, they will appear under your name when you RSVP. Thank you for understanding! Debido al espacio limitado, solo podremos acomodar a los invitados que esten formalmente incluidos en su confirmacion de asistencia (RSVP).
Yes! We will have beer and cocktails as well as non alcoholic beverages. Please do not bring your own alcohol as it is against venue rules. Sí! Tendremos cerveza y cócteles, así como bebidas sin alcohol. Por favor, no traiga su propio alcohol, ya que está en contra de las reglas del lugar.
Absolutely! Please reach out to bride or groom with any allergy related concerns/requests. Por supuesto! Por favor, comuníquese con la novia o el novio para cualquier inquietud o solicitud relacionada con alergias.