We kindly ask that children under the age of 16 not attend. Thank you for understanding that this will be an adults-only celebration. Pedimos amablemente que los niños menores de 16 años no asistan. Gracias por entender que será una celebración solo para adultos.
Only guests named on the invitation are invited to attend. We kindly ask for your understanding, as space is limited. Solo los invitados nombrados en la invitación están invitados a asistir. Agradecemos su comprensión, ya que el espacio es limitado.
We recommend arriving at least 25-30 minutes before the ceremony begins to ensure you have time to find parking and get settled. Recomendamos llegar al menos 25-30 minutos antes de que comience la ceremonia para que tengan tiempo de estacionarse y ubicarse.
We’re having a “disconnected” ceremony—please refrain from taking photos or videos so everyone can be fully present. Don’t worry; we’ll share plenty of pictures after! Tendremos una ceremonia “desconectada”—les pedimos que se abstengan de tomar fotos o videos para que todos puedan estar completamente presentes. ¡No se preocupen; compartiremos muchas fotos después!
The dress code is formal attire. We can't wait to see everyone dressed to impress! El código de vestimenta es formal. ¡Nos encantaría ver a todos vestidos para impresionar!
Parking will be available on-site at the McNay Art Museum. El estacionamiento estará disponible en el lugar, en el Museo de Arte McNay.