Our wedding will take place on Monday, September 21, 2026 at The Osprey’s at Belmont Bay in Woodbridge, Virginia. The ceremony and reception will be held at the same location. Nuestra boda se celebrará el lunes, 21 de septiembre de 2026 en The Osprey’s at Belmont Bay, ubicado en Woodbridge, Virginia. La ceremonia y la recepción se llevarán a cabo en el mismo lugar.
The ceremony begins at 4:00 PM. We recommend arriving 15–30 minutes early to allow time for parking and seating. La ceremonia comenzará a las 4:00 p. m. Recomendamos llegar entre 15 a 30 minutos antes para contar con tiempo suficiente para estacionamiento y acomodación.
Cocktail attire is requested. We also ask that guests refrain from wearing white or blue tones, as those colors are reserved for our wedding party. Thank you for helping us keep the look cohesive! Se solicita vestimenta de cóctel. También pedimos a los invitados que eviten usar tonos blancos o azules, ya que estos colores están reservados para el cortejo nupcial. ¡Gracias por ayudarnos a mantener una imagen cohesiva!
We kindly ask that only those named on the invitation attend. Thank you for understanding. Amablemente, pedimos que solo las personas nombrados en la invitación asisten. Gracias por su comprensión.
Yes. We have reserved a hotel block for our guests. Please visit the Travel & Accommodations page for details and booking information. Sí. Hemos reservado un bloque de habitaciones para nuestros invitados. Por favor visite la sección de Viaje y Hospedaje para más información y detalles de reservación.
Yes, complimentary parking is available on-site at The Osprey’s at Belmont Bay. Sí, el lugar cuenta con estacionamiento gratuito para los invitados.
Thank you so much for your love and support! Our registry can be found under the “Registry” tab on this website. As we will be relocating to Tampa immediately following our wedding, we kindly ask that any gifts be shipped directly to our Florida address listed on our registry. We kindly ask that no boxed or physical gifts be brought to the wedding, as we will be traveling shortly after. Cards and well wishes are warmly welcomed! ¡Muchas gracias por su amor y apoyo! Nuestro registro se puede encontrar en la pestaña “Registro” de este sitio web. Como nos mudaremos a Tampa inmediatamente después de la boda, les pedimos amablemente que cualquier regalo sea enviado directamente a nuestra dirección en Florida que aparece en nuestro registro. También les pedimos amablemente que no traigan regalos físicos a la boda, ya que viajaremos poco después. ¡Las tarjetas y buenos deseos son siempre bienvenidos!
We love your little ones, however, we kindly request an adults-only celebration. Children are invited, only if they are explicitly listed on the invitation. We truly appreciate your understanding. Aunque queremos mucho a sus pequeños, nuestra boda será solo para adultos, a menos, que los niños estén específicamente incluidos en la invitación. Gracias por su comprensión.
Yes! Guests are invited to enjoy light snacks and non-alcoholic refreshments prior to the reception. Kindly note that our celebration will be a dry wedding. ¡Sí! Los invitados están invitados a disfrutar de bocadillos ligeros y bebidas sin alcohol antes de la recepción. Les agradecemos tener en cuenta que nuestra celebración será una boda sin alcohol.