Please RSVP by March 11, 2024. Por favor confirme su asistencia antes del 11 de Marzo de 2024.
Please arrive to the ceremony at 3:30pm at The Grove, reception to follow. La ceremonia dará comienzo a las 330 pm en The Grove seguida por la recepción.
While we love your little ones, we politely request no children at the ceremony and reception due to some venue and guest number restrictions. Thank you in advance for making arrangements for an adult-only celebration. We can't wait to celebrate with you! Por razones de capacidad y de reglamento del lugar de la ceremonia, la celebración se va a limitar a adultos solamente. Agradecemos de antemano su colaboración y comprensión. Los esperamos pronto!
https://www.zola.com/wedding/bobbyandjazmin/registry The most important thing to us is that you are able to celebrate with us on our wedding day. However, if you wish to give a gift, we will gratefully accept a contribution towards our new home renovations! Lo más importante para nosotros es que puedas celebrar con nosotros el día de nuestra boda. Sin embargo, si desea dar un regalo, aceptaremos con gratitud una pequeña contribución para nuestra renovación del hogar!
Please review travel page. Por favor revise la página de viajes.
There is a large parking lot at the The Grove with free parking. Hay estacionamiento gratuito en el lugar de la boda, The Grove.
The ceremony and reception will be held in the same location at The Grove. This will be an outdoor ceremony and reception, please bring a sweater or jacket to keep warm! La ceremonia y la recepción se llevarán a cabo en el mismo lugar en The Grove. Esta será una ceremonia y recepción al aire libre. ¡Traiga un suéter o chaqueta para mantenerse abrigado!