Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Preguntas Frequentes/FAQs

Si tiene alguna pregunta adicional contacten a Bianca (818) 987-6593 o Ismar (818) 221-7680. If you have any additional questions contact Bianca (818) 987-6593 or Ismar (818) 221-7680
Question

¿Hay algún código de vestimento? Is there a dress code?

Answer

Traje formal Formal attire

Question

¿PUEDO LLEVAR NIÑOS? ARE CHILDREN ALLOWED?

Answer

No, con la excepción de los más pequeños de nuestra comitiva nupcial. ¡Esperemos que lo entiendan y disfruten de la noche libre! No, with the exception of those little ones in our bridal party. We hope you understand and enjoy the night off!

Question

¿Puedo traer un acompañante? Can I bring a plus one?

Answer

Due to limited space, we are only able to accommodate guests formally invited. If you received a plus one, they will appear under your name when you RSVP. Debido al espacio limitado, solo podemos admitir a los invitados formalmente invitados. Si recibió un acompañante, este aparecerá debajo de su nombre al confirmar su asistencia.

Question

¿Cuándo debo confirmar mi asistencia? When should I RSVP by?

Answer

Por favor, confirme su asistencia antes del 28 de Agosto de 2026. Si no confirma su asistencia a tiempo, asumiremos que no podrá asistir. Please RSVP no later than August 28, 2026. If you do not RSVP in time, we will assume that you are unable to attend.

Question

¿Qué ocurre si no confirmo mi asistencia a tiempo? What if I do not RSVP in time?

Answer

We will miss celebrating with you! We need to provide our venue with exact numbers by a certain date, so please do not RSVP late! ¡Los extrañaremos mucho! Necesitamos confirmar el número exacto de asistentes antes de una fecha, así que les pedimos que no confirmen su asistencia tarde.

Question

Dónde está tu registro de boda? Where are you registered?

Answer

¡Tu presencia es nuestro regalo! Sin embargo, si deseas regalar, agradeceríamos enormemente cualquier donación monetaria. Your presence is our present! However, if you would love to give a gift, we would be so grateful for any monetary donations.

Question

¿Habrá barra libre? Will there be an open bar?

Answer

¡Sí! ¡Las bebidas corren por nuestra cuenta, prepárense para la fiesta! Yes! The drinks are on us, get ready to party!

Question

¿Hay estacionamento en la recepción? Is there parking at the venue?

Answer

¡Sí! Hay mucho espacio para estacionar por una pequeña tarifa de $8 valet parking y también se puede estacionar en la calle. Yes! There is plenty of parking for a small valet fee of $8 and street parking is also available.