We kindly ask our guests to wear black attire on our wedding day — formal or cocktail styles are welcome. Please refer to our gallery for inspiration.
Les pedimos amablemente a nuestros invitados que usen vestimenta negra el día de nuestra boda — estilos formal o cóctel son bienvenidos. Hemos incluido ejemplos para inspiración bajo la pestaña "Gallery / Galería" de nuestro sitio web.
The wedding will occur in San Benito, TX. Physical location will be provided as the wedding approaches.
La boda se celebrará en San Benito, TX. La ubicación exacta se proporcionará conforme se acerque la fecha del evento.
The ceremony will be at 5 PM. Reception to follow.
La ceremonia será a las 5:00 PM. La recepción será después.
Yes, as you drive into the venue, the parking area is visible.
Sí, al entrar al lugar, el área de estacionamiento es visible.
The ceremony and reception will be outdoors.
La ceremonia y la recepción serán al aire libre.
Our venue is at full capacity, so we’re unfortunately unable to accommodate additional guests. We can only welcome those listed under your party name on our website. If you have any questions at all, please don’t hesitate to reach out.
Nuestro evento tiene capacidad limitada, por lo que, lamentablemente, no podemos recibir invitados adicionales. Solo podremos dar la bienvenida a las personas que estén listadas bajo su nombre de grupo en nuestro sitio web. Si tienen alguna pregunta, no duden en contactarnos.
We recommend flying into Valley International Airport in Harlingen, TX -- this is about 18 minutes away from the venue.
Recomendamos volar al Valley International Airport en Harlingen, TX, que está aproximadamente a 18 minutos del lugar del evento.
No we do not, but we have listed hotel recommendations under the "Lodging / Alojamiento" tab in our wedding website.
No, no contamos con un bloque de habitaciones, pero hemos incluido recomendaciones de hoteles en la pestaña “Lodging / Alojamiento” de nuestro sitio web.