Please RSVP by October 5 so we can have an accurate headcount.
Por favor confirme su asistencia antes del 5 de Octubre para asegurar un recuento preciso
Due to limited space, we are only able to accommodate those guests formally invited on your wedding invitation. Unless a plus one was specified in your invitation, we ask that you do not bring a plus one. Thank you for understanding!
Debido al espacio limitado, solo podemos acomodar a aquellos invitados formalmente en su invitación de boda. A menos que se haya especificado un acompañante en su invitación, le pedimos que no traiga ningún acompañante. ¡Gracias por entender!
We love your little ones! However, we have decided to keep our wedding and reception an adults-only event, with the exception of immediate family. We encourage you to use this evening as a date night. We hope you understand and can still join us on our special day!
¡Queremos mucho a sus pequeños! Sin embargo, hemos decidido mantener nuestra boda y recepción como un evento solo para adultos, con la excepción de la familia inmediata. Le recomendamos que utilice nuestra boda como noche de cita. ¡Esperamos que entiendan y aún puedan acompañarnos en nuestro día especial!
We are having an "unplugged ceremony" (please no phones or cameras). The greatest gift you can give us is being fully present as we say "I do". We have hired professionals to capture this moment for us and we promise to share our photos as soon as we receive them. After the ceremony, feel free to take as many photos and videos as you'd like!
Tendremos una "ceremonia desconectada" (por favor, no teléfonos ni cámaras). El mayor regalo que nos pueden dar es estar plenamente presente cuando decimos "Sí, quiero". Hemos contratado profesionales para capturar este momento y prometemos compartir nuestras fotos tan pronto como las recibamos. Después de la ceremonia, pueden tomar tantas fotos y videos como quieran!
The reception will be at Paradise Ballrooms in Fremont, CA.