March 9, 2026
9 de marzo de 2026
We’re so excited to celebrate with our closest friends and family. Due to limited space, we can only accommodate those listed on your invitation. Thank you for understanding!
¡Estamos muy emocionados de celebrar con nuestros amigos y familiares más cercanos! Debido al espacio limitado, solo podemos acomodar a las personas indicadas en tu invitación. ¡Gracias por tu comprensión!
Lilac and navy blue
Lila y azul marino
While we absolutely love your little ones, we’d love for you to use this as a fun night out! We are only able to accommodate children from our immediate family — if your child is listed on your RSVP, they are included in the celebration. Thank you for understanding!
¡Nos encantan los más pequeños! Pero queremos que esta sea una noche especial para los adultos. Solo podemos recibir a los niños de nuestra familia inmediata; si tu hijo/a está incluido/a en tu invitación o en tu confirmación de asistencia (RSVP), está invitado/a a la celebración. ¡Gracias por tu comprensión!
Yes! Our venue is BYOB. Liquor bottles and canned beer are welcome. However, please note that ice chests/coolers are not permitted. Feel free to bring what you'd like to enjoy — just remember to drink responsibly and celebrate safely with us!
¡Sí! Nuestro lugar de celebración permite traer tus propias bebidas (BYOB). Se permiten botellas de licor y cerveza en lata. Sin embargo, no se permiten hieleras o neveras. Trae lo que te gustaría disfrutar — solo recuerda beber con responsabilidad y celebrar con seguridad.
The ceremony begins at 1pm please plan to arrive 15-30minutes before, so that you can be seated when we are ready to begin.
La ceremonia comenzará a las 1:00 p.m. Por favor, planea llegar 15 a 30 minutos antes para que puedas estacionarte, encontrar tu lugar y estar listo/a cuando empecemos.