To RSVP, go to the RSVP page on this website. Please submit your RSVP before December 6th so we can plan accordingly! Para confirmar su asistencia, visite la página de confirmación en este sitio web. Por favor, envíe su confirmación antes del 6 de diciembre para que podamos planificar en consecuencia.
The RSVP will indicate whether or not you have a plus one. 'Guest' will be stated along with your name. If you are still unsure, please feel free to contact us. La sección de confirmación de asistencia del sitio web indicará si tienes o no un acompañante. Esta información aparecerá junto a tu nombre y dirá su nombre y “Guest”. Si aún tienes dudas, no dudes en ponerte en contacto con nosotros.
We recommend flying into Santo Domingo's Las Américas International Airport (SDQ), which offers the most convenient access to our wedding destination. Recomendamos volar al Aeropuerto Internacional Las Américas (SDQ) de Santo Domingo, que ofrece el acceso más conveniente a nuestro destino de boda.
Yes! Please see the travel page on our website for details on discounted hotel rates. ¡Sí! Por favor, consulte la página de viajes en nuestro sitio web para obtener detalles sobre las tarifas de hotel con descuento.
An evening of timeless elegance—floor length gowns, formal silhouettes, and classic black-tie attire are warmly encouraged. We kindly request you embrace our color story of jewel tones, shades of greens, and/or neutrals. Una velada de elegancia atemporal: se recomienda vestidos largos, siluetas formales y atuendo clásico de etiqueta. Les solicitamos amablemente que se sumen a nuestra paleta de colores, compuesta por tonos de bayas, matices de verde y/o colores neutros.
No.
For personalized assistance, please text Arianna or Whitney directly with any questions or concerns. Para recibir asistencia personalizada, por favor envíe un mensaje directamente a Arianna con cualquier pregunta.