Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Erin & Augustin

    Welcome / Willkommen
    Saturday / Samstag in Dresden
Colorful Sand Texture

Saturday / Samstag in Dresden

The Wedding Website of Erin Amico and Augustin Wegscheider
Here are some ideas how to use your free time on Saturday to explore Dresden's sights. For more ideas and inspiration, feel free to contact us or our anniversary planners. --- Als Startpunkt haben wir hier ein paar Anregungen zusammengestellt wie ihr Dresden am Samstag erkunden koennt. Fuer weitere Ideen und Anregungen koennte ihr gern unsere Feierplaner kontaktieren.
Sit back and relax / Stadtrundfahrt (2h)

Sit back and relax / Stadtrundfahrt (2h)

Dresden, SN, Germany

For the easiest way to explore Dresden, we recommend to take the Sightseeing Bus. Route has 22 stops and tickets allow for hop-on / hop-off. There is a stop close to hotel Schloss Eckberg and they sell tickets at reception. --- Der einfachste Weg sich einen Uberblick von Dresden zu verschaffen ist mit dem Sightseeing-Bus. Die Route hat 22 Haltestellen und man kann flexibel ein- und aussteigen. Es gibt einen Halt am Schloss Eckberg und sie verkaufen Karten an der Rezeption.

Explore the history & arts / Geschichte & Kunst entdecken (4-5h)

Explore the history & arts / Geschichte & Kunst entdecken (4-5h)

Es gibt viele Varianten die schoene Barockstadt Dresden zu erkunden. Der Link zeigt euch eine Reihe moeglicher Laufrouten durch die Innenstadt. Auf der Suedseite der Elbe liegt die Altstadt, auf der Nordseite die Neustadt. Einige der Sehenswuerdigkeiten in der Altstadt: - Frauenkirche und umliegendes Neumarkt-Viertel (komplett im Vorkriegs-Stil wieder aufgebaut in den letzten 10-15 Jahren) - Semperoper - Grünes Gewölbe (Schatzsammlung) - Galerie Alte Meister im Zwinger - Fuerstenzug - Bruehlsche Terrasse --- There are several options to explore the beautiful baroque city of Dresden. At the linked website you get information about the sites and there are predesigned walks. Some of the highlights in old town include: - Frauenkirche / Major church restored in recent years - Semperoper / Opera house - Grünes Gewölbe / Green Vault - Alte Meister (old masters) art collection - Procession of Princes / Fuerstenzug - Bruehlsche Terrasse - Zwinger

Along the River (4-5h)

Along the River (4-5h)

Dresden has a famous fleet of steam boats ("Weisse Flotte") that you can ride from city center, stop Terrassenufer. Recommend going East towards Pillnitz and get off at the stop “Blaues Wunder”, which is the name of the blue bridge there. Along the journey you will pass along the three castles where our events are taking places. Have a drink and typical local food at Schillergarten beer garden near the boat stop. Cross the bridge from Schillerplatz (right at the beer garden) and use the suspension railway (in German: Schwebebahn) to the top of the hill. There's a small cafe up there with a beautiful view of the Elbe valley and city. Enjoy a walk through the bohemian quarter up the hills and return to hotels with public transportation (tram/bus) or taxi.

Die Elbe Entlang (4-5 Stunden)

Dresden hat eine beruehmte Dampfschifffahrtsgesellschaft, die Weisse Flotte, die vom Stadtzentrum (Terrassenufer) abfaehrt. Wir empfehlen die Fahrt Richtung Pillnitz und Ausstieg am Blauen Wunder, einer bekannten Bruecke. Waehred der Fahrt kommt ihr an Schloss Eckberg, Lingnerschloss und Schloss Albrechtsberg vorbei. Im Schillergarten an der Elbe gibt es Getraenke und lokale Kost in kurzer Entfernung zur Bootshaltestelle. Im Anschluss, lauft ueber die Bruecke und erklimmt dann die Loschwitzer Hoehe per Schwebebahn. Dort oben gibt es ein kleines Cafe mit herrlichem Blick uber das Elbtal und die Stadt. Der Weisse Hirsch ist eine tolle Wohngegend in der sich ein Spaziergang empfiehlt. Von dort geht es dann per Bahn, Bus oder Taxi zurueck zum Hotel / in die Innenstadt.

For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2025 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms