Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Welcome to our wedding website! We’re so excited to celebrate our big day with the people we love most. Here you’ll find all the details you need—FAQ, schedule and our registry. We can’t wait to share this special moment with you!
Welcome to our wedding website! We’re so excited to celebrate our big day with the people we love most. Here you’ll find all the details you need—FAQ, schedule and our registry. We can’t wait to share this special moment with you!

Angelica & Jose

    Home
    FAQs | Preguntas Frecuentes

FAQs | Preguntas Frecuentes

Question

Can I Bring A Guest? | ¿Puedo Traer Un Invitado?

Answer

We unfortunately cannot accommodate additional guests. Due to limited capacity, we can only allow the people named on your invitation. Your invitation will be made out to "{Your Name} & {Guest Name} if a plus one has been given to you. Lamentablemente no podemos alojar huéspedes adicionales. Debido a la capacidad limitada, solo podemos permitir la entrada a las personas nombradas en su invitación. Su invitación se hará a nombre de "{Su nombre} y {Nombre del huésped} si se le ha entregado un acompañante.

Question

Can I Bring My Children? | ¿Puedo Traer A Mis Hijos?

Answer

While we love your kids, but the venue does have limited capacity. We decided to keep our wedding ceremony and reception an adults only (18 years of age or older) event. We hope you understand and encourage you to use this evening as a fun "night out" for yourselves. Nos encantan sus hijos, pero el lugar tiene capacidad limitada. Decidimos mantener nuestra ceremonia de boda y recepción como un evento solo para adultos (mayores de 18 años). Esperamos que comprendan y les animemos a utilizar esta noche como una "noche de fiesta" divertida para ustedes mismos.

Question

What Is The Dress Code? |

Answer

We kindly ask that you dress in a suit or a formal dress. We kindly ask that you refrain from wearing any shade of white or green. Le pedimos que vista con traje o vestido formal. También le pedimos que se abstenga de vestir cualquier tono de blanco o verde.

Question

Is The Venue Indoor or Outdoor? | ¿El Lugar Es Interior o Exterior?

Answer

The ceremony will be held outdoors (weather permitting). The cocktail hour will be outdoor but in a porch setting, and the reception will take place indoors. La ceremonia se llevará a cabo al aire libre (si el clima lo permite). La hora del cóctel será al aire libre pero en un porche, y la recepción se realizará en el interior.

Question

Can I Take Photos During The Ceremony? | ¿Puedo Tomar Fotos Durante La Ceremonia?

Answer

We will be having an "unplugged ceremony". This means we are asking that all phone and devices be put away and on silent/ turned off during the ceremony. Why? We have hired a professional photographer to capture everything and would hate to have a well-meaning person's phone/ device blocking that moment for them to capture. Our officiant will provide a period of time for everyone to take pictures/ videos while we are at the altar and then kindly request all devices to be put away. Please enjoy the moment and be in the moment with us. Tendremos una "ceremonia desconectada". Esto significa que pedimos que todos los teléfonos y dispositivos se guarden y se pongan en silencio o se apaguen durante la ceremonia. ¿Por qué? Hemos contratado a un fotógrafo profesional para capturar todo y odiaríamos que el teléfono/dispositivo de una persona bien intencionada bloqueara ese momento para capturarlo. Nuestro oficiante brindará un período de tiempo para que todos tomen fotografías/videos mientras estamos en el altar y luego solicitará amablemente que guarden todos los dispositivos. Por favor disfruta el momento y vive el momento con nosotros.

Question

What Time Should I Arrive To The Ceremony? | ¿A Qué Hora Debo Llegar A La Ceremonia?

Answer

Since the ceremony will begin promptly at 3:00 PM. We recommend you arrive by 2:30 PM to ensure that you are able to arrive on time due to any traffic or weather issues and that you are able to find a seat in the ceremony. Ya que la ceremonia comenzará puntualmente a las 3:00 P.M. Le recomendamos llegar antes de las 2:30 P.M. para asegurarse de llegar a tiempo debido a problemas de tráfico o climáticos y de poder encontrar un asiento en la ceremonia.

For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2025 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms