Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
vineyard

FAQs

If you have additional questions, contact the bride or groom. Si tienen preguntas adicionales, pueden contactar a los novios.
Question

When is the RSVP deadline? / ¿Cuándo es el último día para confirmar asistencia?

Answer

Please confirm your attendance and food selection by April 20th. Favor de confirmar su asistencia y selección de platillo para el 20 de abril.

Question

Can I bring extra guests? / ¿Puedo llevar invitados adicionales?

Answer

No. Due to limited space, we’re only able to host the guests named on the invitation. No. Por el espacio disponible solo podemos recibir a las personas indicadas en la invitación.

Question

What is the dress code? / ¿Cuál es el código de vestimenta?

Answer

Garden Party Formal. Suits, tuxes, and mid- or floor-length dresses welcome. Please avoid jeans and white/ivory. If you choose heels, we suggest block heels or wedges due to the grassy and outdoor areas. Formal estilo Garden Party. Se permiten trajes, tuxedos y vestidos midi o largos. Favor de evitar jeans y colores claros como blanco. Si eliges tacones, recomendamos tacones gruesos o plataformas debido a las áreas de césped.

Question

What time should I arrive for the ceremony? / ¿A qué hora debo llegar a la ceremonia?

Answer

The ceremony will begin promptly at 2:30pm. Please arrive around 2pm to find your seat and enjoy a welcome drink. To avoid interruptions, late arrivals will not be seated in the main viewing area. La ceremonia comenzará puntualmente a las 2:30 pm. Te recomendamos llegar alrededor de las 2:00 para ubicar tu asiento y disfrutar de una bebida de bienvenida. Para evitar interrupciones, quienes lleguen tarde no podrán sentarse en el área principal de la ceremonia.

Question

Will the ceremony and reception be at the same venue? / ¿La ceremonia y la recepción serán en el mismo lugar?

Answer

Yes, both events will be at Tar Creek Ranch. Sí, ambos eventos se llevarán a cabo en Tar Creek Ranch.

Question

Will the wedding be indoors or outdoors? / ¿La boda será adentro o afuera?

Answer

Ceremony and dinner will be outdoors, dancing will be in the barn. We recommend a light sweater in case the evening is chilly. La ceremonia y la cena serán al aire libre, y el baile será en el granero. Recomendamos traer un suéter ligero por si refresca en la noche.

Question

Can I leave my car overnight? / ¿Puedo dejar mi carro toda la noche?

Answer

Yes! There will be an open bar, so if you need to Uber home you may leave your car at the venue. Please pick it up by Sunday afternoon. ¡Sí! Habrá barra libre, así que si decides irte en Uber, puedes dejar tu coche ahí. Solo asegúrate de recogerlo antes del domingo por la tarde.