Can I bring a guest/plus one? / ¿Puedo llevar un invitado o acompañante? Due to our limited guest count and our wish to keep our wedding intimate, we are only able to accommodate the guests listed on your invitation. // Debido a que tenemos un número limitado de invitados y deseamos mantener nuestra boda íntima, solo podremos acomodar a las personas cuyos nombres aparecen en su invitación.
What is the dress code? / Cuál es el código de vestimenta? We’re aiming for an elegant, wedding-appropriate style. Ladies: long black dresses. Gentlemen: all-black suits. // Buscamos un estilo elegante y apropiado para una boda. Damas: vestidos largos negros. Caballeros: traje negro.
Is this a kid-friendly event? / ¿Es un evento apto para niños? We love your kids, but we’ve decided this will be an adults-only celebration. // Amamos a sus niños, pero hemos decidido que esta será una celebración solo para adultos.
Will transportation be provided? / Habrá transporte disponible? Transportation will not be provided. We kindly ask guests to arrange their own travel to and from the venue. // No se proporcionará transporte. Amablemente les pedimos que organicen su propio transporte hacia y desde el lugar del evento.
Is there parking at the venue? / Habrá estacionamiento en el lugar del evento? Yes — there is ample parking available at the venue. // Sí — hay amplio estacionamiento disponible en el lugar.
Do you have a registry? / Tienen mesa de regalos? Your presence at our wedding is truly the greatest gift we could ask for. If you would like to contribute, we have a few items on our registry. We will also have a card box available on the day of the wedding should you prefer to give in person. // Su presencia en nuestra boda es verdaderamente el mejor regalo que podríamos pedir. Si desean contribuir, tenemos algunos artículos en nuestra mesa de regalos. También tendremos una caja para tarjetas el día de la boda en caso de que prefieran entregar su regalo en persona.
Will alcohol be served? / Se servirá alcohol? Our wedding will be a dry celebration, but we’ll have plenty of delicious non-alcoholic beverages for everyone to enjoy. // Nuestra boda será una celebración sin alcohol, pero tendremos muchas bebidas deliciosas sin alcohol para que todos disfruten.
Food / dietary restrictions? / ¿Restricciones alimentarias? If you have dietary restrictions, please text our planner as soon as possible and we’ll make sure you’re taken care of. // Si tiene alguna restricción alimentaria, por favor envíe un mensaje de texto a nuestra organizadora lo antes posible y nos aseguraremos de atender sus necesidades.
Feel free to reach out to our Wedding Planner, Jennifer, at 970-208-3208 — she’s happy to help! // No duden en comunicarse con nuestra organizadora de bodas, Jennifer, al 970-208-3208 — ¡estará encantada de ayudar!