Por favor de llegar por lo menos a las 3:45pm . La ceremonia comienza a las 4pm . Please arrive by 3:45 pm to ensure you are comfortably seated before the ceremony begins at 4pm.
Les pedimos amablemente que, al confirmar su asistencia, registren a cada invitado de manera individual, incluyendo a todos los miembros de la familia y a cualquier acompañante. Esto nos ayudará a organizar con precisión los asientos, el banquete y todos los detalles de la celebración. Por favor tengan en cuenta que únicamente las personas que confirmen su asistencia serán incluidas en la lista final de invitados. Agradecemos de corazón su comprensión y colaboración para prepararnos para este día tan especial. We kindly ask that each guest, including every member of a family and any plus ones, be listed individually when submitting an RSVP. This helps us finalize seating, catering, and accommodations with accuracy. Please note that only those who RSVP will be included on the final guest list, so it is very important to confirm each person’s attendance. We truly appreciate your understanding and cooperation in helping us prepare for our special day.
El código de vestimenta es formal al estilo Rancho: elegancia con un toque rústico. Vístanse con su mejor atuendo, pero eviten colores claros, incluido el blanco, para que nuestro grupo nupcial destaque. ¡Estamos ansiosos por celebrar este día tan especial con ustedes! Our wedding will have a formal Rancho-style theme, and we kindly ask our guests to dress accordingly, avoiding light colors such as white. Think elegant attire with a touch of rustic charm—perfect for celebrating in a stylish, countryside-inspired setting. We can’t wait to see everyone looking their best and embracing the theme as we enjoy this special day together!
Les pedimos amablemente a nuestros invitados de NO tomar fotos o videos durante la ceremonia. Queremos que todos estén plenamente presentes en el momento, y hemos contratado fotógrafos profesionales para capturar estos recuerdos de manera hermosa. Gracias por respetar esta solicitud y ayudarnos a crear una celebración íntima y significativa. We kindly ask our guests to refrain from taking pictures or videos during the ceremony. We want everyone to be fully present in the moment, and we have hired professional photographers to capture these memories beautifully. Thank you for respecting this request and helping us create an intimate and meaningful celebration.
Los niños están cordialmente invitados a nuestra boda, pero pedimos amablemente que estén supervisados en todo momento, especialmente durante la ceremonia. Esto ayudará a garantizar la seguridad y el disfrute de todos los invitados, permitiendo que todos participen plenamente en la celebración. ¡Gracias por ayudarnos a que este día sea memorable para todos! Children are warmly invited to our wedding, but we kindly ask that they be supervised at all times, especially during the ceremony. This will help ensure the safety and enjoyment of all our guests while allowing everyone to fully participate in the celebration. Thank you for helping us make the day memorable for everyone!