We recomend arriving at least 15 minutes before the official ceremony starts at 3:00pm so you can settle before the proceedings. The doors will open at 2:30pm.
Nous vous recommandons d'arriver au moins 15 minutes avant le début de la cérémonie officielle à 15h00 afin de pouvoir vous installer avant les débats. Les portes ouvriront à 14h30.
Parking is available behind the Church (entrance on Parent St.) You may park in any blue parking space that is not marked as reserved for free. There are approximately 45 spots available. Yellow parking spots are paid parking.
Un stationnement est disponible derrière l'église (entrée sur la rue Parent). Vous pouvez vous garer dans n'importe quelle place de stationnement bleue qui n'est pas indiquée comme étant réservée gratuitement. Il y a environ 45 places disponibles. Les places de stationnement jaunes sont des stationnements payants.
On-site parking, available first come first serve basis and limited to registered hotel guest through valet parking service only at the rate of 53$ + taxes per day. Prices are subject to change without notice. Non-registered guests and guests who wish to self park, alternate parking is available at a walking distance. See link bellow for near by parking: https://www.fairmont.com/laurier-ottawa/pdfs/clh-self-parking/
Stationnement sur place, disponible selon la base du premier arrivé, premier servi et limité aux clients enregistrés de l'hôtel via le service de voiturier au tarif de 53$ + taxes par jour. Les prix sont sujets à changement sans préavis.
When you enter your name on the RSVP page, you will see any additional guest we've included on your invitation.
Lorsque vous entrez votre nom sur la page RSVP, vous verrez tout invité supplémentaire que nous avons inclus sur votre invitation.
The dress code is formal attire.
Le code vestimentaire est une tenue formelle.
Replies to invitations are done online on this website. Please see the RSVP section.
Les réponses aux invitations se font en ligne sur ce site. Veuillez consulter la section RSVP.