Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

FAQs

Question

Will children be allowed? Se permiten niños?

Answer

We love your little ones, but our wedding will be an adults-only celebration. Amamos a sus peques, pero nuestra boda será solo para adultos.

Question

Do I get a plus one? Puedo llevar acompañante?

Answer

Due to limited venue capacity, we are unable to accommodate additional guests beyond those listed on the invitation. We appreciate your understanding! Debido a la capacidad limitada del lugar, no podremos acomodar invitados adicionales aparte de los que aparecen en la invitación. ¡Agradecemos mucho su comprensión!

Question

When is the RSVP deadline? Cuál es la fecha límite para confirmar asistencia?

Answer

Please let us know if you’ll be joining us by March 22, 2026. We can’t wait to celebrate with you! Por favor, confírmanos tu asistencia antes del 22 de marzo de 2026. ¡No podemos esperar para celebrar contigo!

Question

When should I arrive? A qué hora se recomienda llegar?

Answer

Please plan to arrive at least 15–20 minutes before the Mass begins. This helps ensure everyone is seated and the celebration can start on time. We kindly ask that you please don’t be late so you don’t miss any special moments! Por favor, planeen llegar 15–20 minutos antes de que comience la misa. Esto ayuda a que todos estén sentados y la celebración empiece a tiempo. Les pedimos amablemente que no lleguen tarde para que no se pierdan ningún momento especial.

Question

What should I wear? Qué debo ponerme?

Answer

Our wedding will take place outdoors at a beautiful Mexican Hacienda, surrounded by colorful flowers, rustic charm, and warm evening lights. The dress code is semi-formal with a touch of hacienda elegance. We recommend flowy fabrics, earthy or floral tones, and comfortable shoes — there will be cobblestone and grassy areas, so heels aren’t required. Boots are absolutely welcome! They fit perfectly with the rustic outdoor setting and add that stylish touch of personality. Gentlemen can wear dress shirts, slacks, or guayaberas, and ladies may choose cocktail or midi dresses in festive shades like terracotta, marigold, olive, or blush. Since the ceremony will take place in a church, we kindly ask that attire be respectful. We can’t wait to see everyone looking stunning under the hacienda lights! ✨ Nuestra boda será al aire libre en una hermosa Hacienda Mexicana, rodeada de flores coloridas, detalles rústicos y luces cálidas al atardecer. El código de vestimenta es semi formal con un toque de elegancia de hacienda. Recomendamos telas ligeras, tonos terrosos o florales, y zapatos cómodos, ya que habrá empedrado y áreas con pasto, así que no se requieren tacones. ¡Las botas son totalmente bienvenidas! Combinan perfecto con el estilo rústico del lugar y le dan un toque de personalidad. Los caballeros pueden usar camisa de vestir, pantalón formal o guayabera, y las damas pueden elegir vestidos tipo cóctel o midi en tonos festivos como terracota, mostaza, verde olivo o rosa. Como la ceremonia será en una iglesia, pedimos que la vestimenta sea respetuosa. ¡No podemos esperar para verlos luciendo increíbles bajo las luces de la hacienda!