Please arrive 30 minutes prior to the ceremony to ensure a timely start./ Por favor llega 30 minutos antes para garantizar la puntualidad.
Black tie optional. Green is reserved for the couple’s close circle. Floor-length dresses for women; dark suits or tuxedos for men. Etiqueta formal (black tie opcional). El color verde está reservado para el círculo cercano de los novios. Vestido largo para mujeres; traje oscuro o esmoquin para hombres.
Due to limited capacity, we can only accommodate the guests listed on your invitation. Thank you for your understanding. Por capacidad limitada, solo podremos recibir a las personas indicadas en la invitación. Gracias por su comprensión.
We love children, but this will be an adults-only celebration. Thank you for your understanding. Amamos a los niños, pero esta será una celebración solo para adultos. Gracias por su comprensión.
Parking is available at Hacienda Santa Mónica Premium. Transportation will be provided from select hotels and pick-up points in Medellín to and from the venue. Carpooling or ridesharing is encouraged. Habrá parqueadero en Hacienda Santa Mónica Premium. Contaremos con transporte desde algunos hoteles y puntos de recogida en Medellín hacia el lugar del evento y de regreso. Se recomienda compartir vehículo o usar apps de movilidad.
Please RSVP by August 10, 2026. Por favor confirmar antes del 10 de agosto de 2026.
Yes, transportation will be provided on the wedding day from select hotels and pick-up points to the venue and back. Sí, el día de la boda habrá transporte desde hoteles seleccionados y puntos de recogida hacia el lugar del evento y de regreso.