Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Ce site web est régulièrement mis à jour avec de nouvelles informations, pensez à y jeter un œil de temps en temps. This website is regularly updated with more information, checking it out from time to time.
Ce site web est régulièrement mis à jour avec de nouvelles informations, pensez à y jeter un œil de temps en temps. This website is regularly updated with more information, checking it out from time to time.
May 24, 2025
Floral

FAQs

The Wedding Website of Audrey Daudon and Andrew Cunnane
Question

Où séjourner ? / Where should I stay?

Answer

**Français** Nous vous conseillons, pour le jour du mariage, de séjourner directement dans le village Lafrançaise. Cela vous évitera de faire la route, mais c'est vous qui voyez. Rappel : il y aura aussi un brunch le dimanche au Château de la Baronnie. Nous vous conseillons également de vous arrêter quelques jours à Toulouse pour visiter la ville ; référez-vous aux sections "Travel" et "Things to Do" pour plus d'informations. Une liste des hébergements est partagée. **English** For the wedding day, we recommend staying directly in the village where the wedding venue is located, Lafrançaise. This will save you from driving, but the choice is yours. Reminder: there will also be a brunch on Sunday at Château de la Baronnie (wedding venue). We also suggest spending a few days in Toulouse to explore the city; refer to the "Travel" and "Things to Do" sections for more information. A list of accommodations is provided.

Question

Est-ce que j'ai besoin de louer une voiture pour aller au lieu de l'événement ? / Do I need to rent a car to go to the venue?

Answer

**Français** Le lieu est uniquement accessible en voiture. Il se trouve à 1 heure en voiture de Toulouse. Il y a également une gare (Montauban) à environ 20 minutes en voiture du lieu. Référez-vous à la section "Travel" pour plus d'informations. **English** The venue is only accessible by car. It is 1 hour by car from Toulouse. There is also a train station (Montauban) about a 20-minute drive from the venue. Please refer to the "Travel" section for more information.

Question

Comment puis-je confirmer ma présence ? / How do I RSVP?

Answer

**Français** La confirmation de présence sera possible via le site web à une date ultérieure ; Andrew et Audrey vous en informeront. **English** The RSVP will be possible through the website at a later date; Andrew and Audrey will notify you.

Question

Puis-je amener mon enfant ? / Can I bring my kid?

Answer

**Français** Biensûr ! Veuillez en informer Audrey si c'est le cas. Près de la salle du dîner, il y a une autre pièce où les enfants pourront dormir. N'hésitez pas à apporter tout ce dont ils pourraient avoir besoin (lit, matelas, etc.). **English** You definitely can, please let Audrey know if you do. Near the dinner reception, there is another room where the kids could sleep. Feel free to bring anything they would need (bed, mattress, etc.).