Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

FAQs / Preguntas

Question

What airport should I fly in to?

Answer

The closest airport to the venue is León, Guanajuato.

Question

¿A qué aeropuerto debo volar?

Answer

El aeropuerto más cercano es León, Guanajuato.

Question

Will transportation be provided?

Answer

Unfortunately, transportation will not be provided from the airport to the hotel. However, you can call or text via Whatsapp to (52)418-104-1623 and share the code "Vanessa & Andres" to arrange for pick-up at the airport. Vanessa and Andres will provide transportation during wedding events on Friday and Saturday.

Question

¿Habrá transporte disponible?

Answer

Lamentablemente, no se ofrecerá transporte del aeropuerto al hotel. Sin embargo, pueden llamar o mandar mensaje en Whatsapp a (52)418-104-1623 para coordinar su traslado desde el aeropuerto hasta su hotel con el código "Vanessa y Andres." Vanessa y Andres ofrecerán transporte durante los eventos de la boda el viernes y el sábado.

Question

When is the RSVP deadline?

Answer

Please kindly RSVP by July 31, 2026 so we can plan accordingly.

Question

¿Cuál es la fecha para confirmar asistencia (RSVP)?

Answer

Les pedimos amablemente que confirmen su asistencia antes del 31 de julio, 2026.

Question

Are there hotel accommodations?

Answer

We've recommended some different hotel accommodations. Please visit our "Hotels" page for more information.

Question

¿Hay opciones de hospedaje?

Answer

Hemos incluido algunas recomendaciones de hospedaje cercanas al lugar de la boda para su comodidad. Por favor visiten la sección de "Hospedaje" para ver las opciones disponibles.

Question

Are children invited?

Answer

While we love your little ones, our wedding is going to be an adults-only event so that everyone can relax and enjoy the evening. We appreciate you making arrangements ahead of time!

Question

¿Están invitados los niños?

Answer

Aunque queremos mucho a sus pequeños, nuestra boda será un evento solo para adultos para que todos puedan relajarse y disfrutar de la noche. ¡Agradecemos mucho que hagan los arreglos necesarios con anticipación!

Question

Is there a dress code?

Answer

On Friday evening, we are kindly asking all of our guests to wear white or beige for "La Callejoneada." A white or beige top paired with blue jeans is also welcome. On Saturday, we are kindly asking all of our guests to dress in formal attire. Women are to wear long dresses, and men are to wear suits.

Question

¿Hay código de vestimenta?

Answer

El viernes, les pedimos a todos nuestros invitados que se vistan de blanco o beige para La Callejoneada. Se permiten pantalones de mezclilla con una blusa o camisa blanca o beige. El sábado, les pedimos a todos nuestros invitados que asistan con vestimenta formal. Las mujeres deberán usar vestidos largos, y los hombres deberán usar traje.

Question

Can I bring a plus one?

Answer

Due to limited space, we are only able to accommodate the guests who are formally invited. If you received a plus one, they will appear under your name when you RSVP and addressed in your invitation.

Question

¿Puedo llevar a un acompañante?

Answer

Debido al espacio limitado, solo podremos acomodar a los invitados que han sido formalmente invitados. Si recibiste un acompañante, aparecerá junto a tu nombre al confirmar tu asistencia (RSVP) y estará indicado en tu invitación.