Your invitation will include an RSVP card that says “__ of X” (the number of seats reserved for your household). If a plus one is included, it will be clearly indicated on your invitation. If it is not listed, we are unable to accommodate an additional guest. Thank you for understanding. Su invitación incluirá una tarjeta de RSVP que indica “__ de X” (el número de asientos reservados). Si tiene acompañante, estará especificado en la invitación. Si no aparece indicado, no podremos acomodar invitados adicionales. Gracias por su comprensión.
We love and adore your little ones, however, we have chosen to make our ceremony and reception adults-only, with the exception of a few children participating in the ceremony. We encourage you to enjoy this evening as a special date night. Thank you for making arrangements in advance so you can celebrate with us. Amamos a sus pequeños, pero hemos decidido que la ceremonia y recepción sean solo para adultos, con excepción de algunos niños que participarán en la ceremonia. Los invitamos a disfrutar la noche como una cita especial. Gracias por hacer los arreglos necesarios con anticipación.
Dress to impress! Formal attire is encouraged, but this is not a black-tie event. ¡Vístanse elegantes! Atuendo formal, pero no es un evento de etiqueta rigurosa (black tie).
Yes — please avoid white, ivory, cream, and sage green. Sí — por favor eviten blanco, marfil, crema y verde sage.
Yes! Drinks are on us… the hangover is on you. ¡Sí! Las bebidas corren por nuestra cuenta… la resaca corre por la tuya.
Our ceremony will be unplugged. We want everyone fully present — phones and cameras down — so you can enjoy every smile, tear, and happy dance in real time. Nuestra ceremonia será “unplugged”. Queremos que todos estén completamente presentes — sin teléfonos ni cámaras — para disfrutar cada sonrisa, lágrima y baile feliz en el momento.
Please RSVP by the deadline listed on your invitation. If we do not receive your RSVP by that date, we will sadly mark you as unable to attend. Por favor confirmen su asistencia antes de la fecha indicada en su invitación. Si no recibimos su confirmación, entenderemos que no podrán asistir.
The ceremony begins promptly at 5:00 PM. Please arrive early. If attending the reception only, cocktail hour starts at 6:00 PM and the reception at 7:00 PM. La ceremonia comenzará puntualmente a las 5:00 PM. Por favor lleguen con anticipación. Si asistirán solo a la recepción, el cóctel comienza a las 6:00 PM y la recepción a las 7:00 PM.