As much as we love the kids, this will be an ADULTS ONLY celebration. (15+ years) We ask that you make prior arrangements so you can escape and enjoy this day with us. (Spanish) Por mucho que amemos a los ninos, esta sera una celebracion SOLO PARA ADULTOS (15+ anos). Te pedimos que hagas arreglos previos para que puedas escaparte y disfrutar de este dia con nosotros.
The ceremony will be held at St. Joseph Catholic Church at 1pm. We ask that all guests that wish to come, be there by 12:30. Recpetion will be located at Wild Rye KC Ranch, with cocktail hour starting at 4pm. (Spanish) La Ceremonia se llevara a cabo en la iglesia catolica de San Jose a la 1pm. Pedimos a todos los invitados que deseen asistir que lleguen a las 12:30. La recepcion sequira en Wild Rye KC Ranch, con la hora del coctel comenzando a las 4pm.
Please wear semi-formal attire only. (Spanish) Por favor, usa vestimenta semi-formal solamente.
The Church and Venue provide plenty of free parking, so don't worry! (Spanish) El lugar ofrece un monton de aparcamiento gratuito, asi que no te preocupes.
Due to limited space in the venue, we are only able to accommodate the guest who are formally invited...If you received a plus one, they will appear under your name when you RSVP and addressed in your invitation....Otherwise, we kindly ask that you attend unaccompanied as we would love to keep this wedding as an intimate event with our closest family and friends. (Spanish) Debido al espacio limitado en el lugar, solo podemos acomodar a los invitados que estan invitados formalmente. Si recibio un mas uno, aparecera bajo su nombre cuando confirme su asistencia y tambien abordado en la invitacion. De lo contario, le pedimos amablemente que asista sin acompanante, ya que nos encantaria mantener esta boda como un evento intimo con nuestra familia mas cercana y amigos.