Kindly RSVP by April 26—we can't wait to celebrate with you! Por favor, confirma tu asistencia antes del 26 de abril. ¡Estamos ansiosos por celebrar contigo!
Hemos decidido mantener nuestro día muy íntimo con familiares y amigos cercanos. Solo por invitación. We've decided to keep our special day very intimate with close family and friends. By invitation only.
Debido diferentes situationes, este evento sera solo para adultos. (NO NIÑOS POR FAVOR) Aunque apreciamos a sus ninos, hemos decidido celebrar este momento SOLO CON ADULTOS. Although we love your little ones, this is an adult-only affair.