The ceremony will be held outdoors and the reception will be held indoors (all the same location) La ceremonia se celebrará al aire libre y la recepción tendrá lugar en un espacio cerrado. (la misma ubicacion)
The dress code for our wedding is semi-formal/cocktail attire. Ladies should wear cocktail dresses and the gentleman should wear suit and tie. No jeans please! No white or rustic orange dresses El código de vestimenta para nuestra boda es semiformal o de cóctel. Se recomienda a las damas usar vestidos de cóctel y a los caballeros, traje y corbata. ¡Por favor, nada de jeans! Tampoco se permiten vestidos blancos ni de color naranja rústico.
Due to limited space, we are only able to accommodate those guests formally invited on your wedding invitation. If you received a plus one, they will appear under your name when you RSVP. Thank you for understanding! Debido al espacio limitado, solo podemos recibir a los invitados que aparecen formalmente en su invitación de boda. Si tiene derecho a llevar un acompañante, este aparecerá junto a su nombre al confirmar su asistencia. ¡Gracias por su comprensión!
Of course, Eddy and I are fortunate to already have a home filled with the things we need and kindly ask that no physical gifts be purchased. If you would like to honor us with a gift, we would greatly appreciate a contribution to our honeymoon fund as we begin this exciting new chapter together. Tenemos la fortuna de contar ya con un hogar equipado con todo lo necesario, por lo que les pedimos amablemente que no compren regalos materiales. Si desean hacernos un obsequio, agradeceríamos mucho una contribución a nuestro fondo para la luna de miel al comenzar juntos esta nueva y emocionante etapa.
Yes! We are happy to welcome children to our celebration and look forward to having them join us. To help ensure everyone can fully enjoy the ceremony, speeches, and special moments throughout the day, we kindly ask that parents keep children supervised and minimize disruptions when possible. We will have a dedicated kids area with activities and games to help keep our younger guests entertained. ¡Sí! Estaremos encantados de recibir a los niños en nuestra celebración y esperamos que nos acompañen. Para garantizar que todos puedan disfrutar plenamente de la ceremonia, los discursos y los momentos especiales de este dia, pedimos amablemente a los padres que mantengan a los niños bajo supervisión y minimicen las interrupciones lo mas posible. Contaremos con una zona exclusiva para niños, con actividades y juegos, para mantener entretenidos a nuestros invitados más pequeños.
No, we ask that our ceremony be completely unplugged. We have invested in professional photographers and videographers to capture these special moments, and we would love for our guests to be fully present with us rather than viewing the ceremony through a screen. Please keep all phones, cameras, and recording devices put away for the duration of the ceremony. Photography and videography will be welcome during the reception, but not during the ceremony itself. If a device is being used during the ceremony, a member of our wedding team may ask that it be put away. No; solicitamos que nuestra ceremonia esté totalmente libre de dispositivos electrónicos. Hemos contratado servicios profesionales de fotografía y video para capturar estos momentos especiales, y nos encantaría que nuestros invitados estuvieran plenamente presentes con nosotros en lugar de ver la ceremonia a través de una pantalla. Por favor, mantengan guardados todos los teléfonos, cámaras y dispositivos de grabación durante la ceremonia. Se permitirá tomar fotos y videos durante la recepción, pero no durante la ceremonia misma. Si alguien esta utilizando algún dispositivo durante la ceremonia, es posible que un miembro de nuestro equipo de boda solicite que se guarde.
still discussing / todavia en discusion
Our reception is scheduled to conclude at 9:00pm. We kindly ask guests to begin making their way home at that time, as the venue requires everyone to be out by 10:00 pm. The final hour will be reserved for cleanup and breakdown the venue. La recepción está programada para finalizar a las 9:00 p. m. Les pedimos amablemente que comiencen a retirarse a esa hora, ya que el lugar exige que todos hayan salido para las 10:00 p. m. La última hora se destinará a las labores de limpieza y desmontaje.
No, alcohol will not be served. We will have a variety of non-alcoholic beverages available for our guests to enjoy throughout the celebration. No, no se servirá alcohol. Tendremos una variedad de bebidas sin alcohol a disposición de nuestros invitados para que las disfruten durante la celebración.