Due to limited spaces at our venue, we are only able to accommodate those formally invited on the invitiation. If you recieved a plus one it will be noted on your invitation in order to RVSP. Debido a que el espacio en nuestro establecimiento es limitado, solo podemos atender a aquellos invitados formalmente en la invitación. Si recibió un acompañante, se indicará en su invitación para que pueda solicitar el RVSP.
We love our little ones! However, due to the limited spaces at our venue we have decided to keep our wedding adults only. We encourage you to use this as a date night to get out and have some fun! The names listed are the only ones invited. ¡Amamos a nuestros pequeños! Sin embargo, debido a los espacios limitados en nuestro lugar, hemos decidido que nuestra boda sea solo para adultos. ¡Te animamos a aprovechar esta noche para salir y divertirte! Los nombres enumerados son los únicos invitados.
Black only formal Attire Men: Suits Women: Cocktail dresses *Please no JEANS/DENIM pants Solo ropa formal de color negro Hombres: trajes Mujeres: vestidos de cóctel *No se permiten pantalones VAQUEROS/DE VAQUEROS
Yes! The drinks are on us and the hangover on you so get ready to celebrate! ¡Sí! Nosotros corremos con las bebidas y tú con la resaca, así que, ¿te preparas para celebrar!
Please make sure to RSVP "yes or no" by July 21st, 2025. This allows vendors a correct count prior to the wedding. Asegúrese de confirmar su participación en el RVSP "sí o no" antes del 21 de julio de 2025. Esto permite que los proveedores realicen un recuento correcto antes de la boda.
You will be missed! If you can't please make sure to RSVP "No" so we can plan accordingly with our guest count for vendors! Please do this before July 21st, 2025 when RSVP are due. ¡Te extrañaremos! Si no puedes, asegúrate de confirmar tu asistencia con "No" para que podamos planificar en consecuencia con el número de invitados para los proveedores. Hazlo antes del 1 de julio de 2025, fecha límite para confirmar tu asistencia.
For those who wish to give a gift, we've created a registry, including a honeymoon fund,to help make our dream gateway a reality. You can contribute directly through our website or cash if that's more convenient for you. Thank you for your generosity and thoughtfulness- it means so much to us! Para aquellos que deseen hacer un regalo, hemos creado un registro, que incluye un fondo de luna de miel, para ayudar a hacer realidad la puerta de entrada de nuestros sueños. Puede contribuir directamente a través de nuestro sitio web o en efectivo si le resulta más conveniente. Gracias por su generosidad y consideración, ¡significa mucho para nosotros!