For the outdoor event, we would like guests to wear fresh and cheerful or floral colors, like those of spring, to add a joyful and harmonious touch to the atmosphere. Para el evento al aire libre, nos gustaría que los invitados usaran colores frescos y alegres o florales, como los de la primavera, para darle un toque alegre y armonioso al ambient.
Yes, an invitation is required for entry to the event. Si, se requiere una invitación para entrar al evento.
Please RSVP by April 14, 2025. Porfavor de confimar su asistencia antes de Abril 14, 2025.
Due to limited space, we are only able to accommodate guests who have been formally invited. Please do not bring a plus one if they do not appear under your name when you RSVP. Thank you for understanding! Debido al espacio limitado, solo podemos acomodar a aquellos que han sido invitados formalmente. Por favor, no traiga un acompañante si no aparece bajo su nombre cuando confirme su asistencia. ¡Apreciamos su consideración!
We absolutely love your little ones, but to keep our celebration intimate, our wedding will be an adults-only event, with the exception of immediate family. We truly appreciate your understanding and can’t wait to celebrate with you! Amamos a sus pequeños, pero para mantener nuestra celebración íntima, nuestra boda será solo para adultos, con excepción de la familia inmediata. Agradecemos mucho su comprensión y estamos emocionados de celebrar con ustedes.
Yes! No need to travel between locations. Both the ceremony and reception will take place at The Venue at The Grand Regal Resort. ¡Sí! No es necesario viajar entre dos lugares. Tanto la ceremonia como la recepción se llevarán a cabo en el The Venue at The Grand Regal Resort.
We have a registry on Amazon! You can find it in the registry tab in the menu of this website. ¡Tenemos un registro en Amazon! Puede encontrarlo en la pestaña de registro en el menú de este sitio web.
While we’re not specifically promoting swimming or entering the lake, guests who choose to do so may be at their own risk. Please be responsible, exercise caution, and keep safety in mind at all times. The couple and venue are not liable for any incidents. Aunque no estamos promoviendo nadar o entrar al lago, los invitados que decidan hacerlo lo hacen bajo su propia responsabilidad. Les pedimos que sean prudentes, tengan precaución y prioricen la seguridad en todo momento. Ni la pareja ni el lugar del evento se hacen responsables de cualquier incidente.