You can click the RSVP tab above and RSVP at any time. You can also confirm through phone or text! Puedes hacer clic en la pestaña RSVP arriba y confirmar tu asistencia en cualquier momento. También puedes confirmar por teléfono o mensaje de texto.
If you do not RSVP by March 16th 2026, you will be marked as "Not Attending". We would love celebrating with you, however, we have to provide exact guest count to our vendors and cannot accept late RSVP's. Please refrain from showing up on the day of as there will be no seating, food, or drink accommodations for you. Si no confirma su asistencia antes del 16 de Marzo 2026, se le marcará como "No Asistirá". Nos encantaría celebrar con usted; sin embargo, debemos proporcionar el número exacto de invitados a nuestros proveedores y no podemos aceptar confirmaciones tardías. Por favor, absténgase de presentarse el día de la boda, ya que no habrá asientos ni comida ni bebida disponibles.
You will definitely be missed! If you cannot attend our wedding, please indicate "Will NOT Attend" on your RSVP so we can plan accordingly. If you have already RSVP'd "Attending", but find that you will not make it, please notify the future Stuckey's as soon as you are aware. ¡Te extrañaremos muchísimo! Si no puedes asistir a nuestra boda, por favor, indica "NO Asistiré" en tu RSVP para que podamos planificar en consecuencia. Si ya has confirmado "Asistiré", pero no podrás asistir, por favor, notifica a los futuros Stuckey's en cuanto lo sepas.
Due to venue limitations, we are only able to accommodate those guests formally invited on your wedding invitation. Your invite will be made out to "(Your Name) & Guest" if a plus one has been given to you. Thank you for understanding! Debido a las limitaciones del lugar, solo podemos atender a los invitados que figuran formalmente en su invitación de boda. Si le han asignado un acompañante, su invitación estará a nombre de "(Su nombre) e Invitado". ¡Gracias por su comprensión!
We are having an "Unplugged" ceremony. No phones or cameras in use until the reception. The greatest gift you can give us is being fully present as we say "I do". We have hired professionals to capture this moment for us and we promise to share our photos as soon as we receive them. After the ceremony, feel free to take as many photos/videos as you'd like! Celebraremos una ceremonia "Desconectada". No se permitirá el uso de teléfonos ni cámaras hasta la recepción. El mejor regalo que pueden darnos es estar plenamente presentes al dar el "Sí, acepto". Hemos contratado a profesionales para capturar este momento y les prometemos compartir nuestras fotos en cuanto las recibamos. Después de la ceremonia, ¡tomen todas las fotos y videos que quieran!