Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
October 23, 2021
Cuernavaca, Morelos

Alejandra & Roberto

    Inicio-Home
    Fotos-Photos
BouquetBouquet

Fotos-Photos

Mila ya no es tan chiquita y nosotros estamos por convertirnos en esposos.
Mila is not a puppy anymore and we're about to become husband and wife.
Mila ya no es tan chiquita y nosotros estamos por convertirnos en esposos. Mila is not a puppy anymore and we're about to become husband and wife.
CDMX.
Mexico City.
CDMX. Mexico City.
Acapulco.
Acapulco.
¡Nos comprometimos!
We're engaged!
¡Nos comprometimos! We're engaged!
Intentado hacer que Mila pose con nosotros.
Trying to make Mila pose for a picture.
Intentado hacer que Mila pose con nosotros. Trying to make Mila pose for a picture.
Comiendo en Acapulco.
Having lunch in Acapulco.
Comiendo en Acapulco. Having lunch in Acapulco.
CDMX.
Mexico City.
CDMX. Mexico City.
Reforma, CDMX.
Reforma, Mexico City.
Reforma, CDMX. Reforma, Mexico City.
Nuestra primera foto juntos.
Our first picture together.
Nuestra primera foto juntos. Our first picture together.
Nuestros viajes de cada fin de semana a Cuerna.
Our never-ending weekend trips to Cuernavaca.
Nuestros viajes de cada fin de semana a Cuerna. Our never-ending weekend trips to Cuernavaca.
Cumpleaños de Robi en Querétaro.
Rob's birthday in Querétaro.
Cumpleaños de Robi en Querétaro. Rob's birthday in Querétaro.
Mila y Nala, mejores amigas.
Mila & Nala, best friends.
Mila y Nala, mejores amigas. Mila & Nala, best friends.
Comiendo de más en Acapulco.
Binge eating in Acapulco.
Comiendo de más en Acapulco. Binge eating in Acapulco.
16 de septiembre en Cuerna.
Sept 16th in Cuernavaca.
16 de septiembre en Cuerna. Sept 16th in Cuernavaca.
Acapulco, otra vez. 
Acapulco again.
Acapulco, otra vez. Acapulco again.
Celebrando el cumple de nuestra amiga Fer.
Celebrating our friend's birthday.
Celebrando el cumple de nuestra amiga Fer. Celebrating our friend's birthday.
¡Después de decir que sí!
Right after she said yes!
¡Después de decir que sí! Right after she said yes!
Nos dijimos "Te quiero".
We said "I love you".
Nos dijimos "Te quiero". We said "I love you".
Visitando a los papás de Ale en Qro.
Visiting Ale's parents in Qro.
Visitando a los papás de Ale en Qro. Visiting Ale's parents in Qro.
Turisteando en Guadalajara.
Visiting Guadalajara.
Turisteando en Guadalajara. Visiting Guadalajara.
Molestándolo siempre.
Teasing him all the time.
Molestándolo siempre. Teasing him all the time.
Mila llegó a nuestras vidas.
Mila llegó a nuestras vidas.
Roberto con el amor de su vida. 
Roberto with the love of his life.
Roberto con el amor de su vida. Roberto with the love of his life.
Mila y su mamá a una semana de su llegada.
Mila and her mama.
Mila y su mamá a una semana de su llegada. Mila and her mama.
Su primer baño. No fue fan.
Mila's first bath, she wasn't happy.
Su primer baño. No fue fan. Mila's first bath, she wasn't happy.
Mila y su papá favorito.
Mila and her favorite parent.
Mila y su papá favorito. Mila and her favorite parent.
¿Se nota que la amamos?
Can you tell we love her?
¿Se nota que la amamos? Can you tell we love her?
Familia Salgado Mier.
The Salgado-Miers.
Familia Salgado Mier. The Salgado-Miers.
For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Find your wedding photographer© 2025 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms