Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
October 23, 2021
Heritage Park, Santa Fe Springs, CA

Aiko & Carlos

    Our Story
    FAQs
RosesRoses

FAQs

The Wedding Website of Aiko Fujita and Carlos Cabrera
If you have any further questions, feel free to reach Carlos and Aiko anytime! *Si tiene más preguntas, ¡no dude en comunicarse con Carlos y Aiko en cualquier momento!
Question

When should I RSVP by? (¿Cuándo debo confirmar mi asistencia?)

Answer

Sooner the better for us! Please RSVP by September 5th so we can make sure we can manage all the logistics of the day! ¡Cuanto antes mejor para nosotros! ¡Confirme su asistencia antes del 5 de septiembre para que podamos asegurarnos de que podemos gestionar toda la logística del día!

Question

Can I bring a guest? (¿Puedo traer un invitado?)

Answer

Our Wedding is invite only. You are our special guest! If your invite includes a plus 1 or your child, they are our guests too! Nuestra boda es solo por invitación. ¡Eres nuestro invitado especial! Si su invitación incluye un más 1 o su hijo, ¡ellos también son nuestros invitados!

Question

What time is the ceremony starting? (¿A qué hora empieza la ceremonia?)

Answer

Please arrive at 4:30pm. Allow enough time for parking and finding the ceremony space. Thank you! Llegue a las 4:30 pm. Deje suficiente tiempo para estacionarse y encontrar el espacio para la ceremonia. ¡Gracias!

Question

What are the meal options? (¿Cuáles son las opciones de comida?)

Answer

We will have a light appetizer during cocktail hour after our ceremony. We will have Buffet Style Dinner! Pescatarian and Vegetarian options available. Tendremos un aperitivo ligero durante la hora del cóctel después de nuestra ceremonia. ¡Tendremos Cena Estilo Buffet! Opciones pescatarianas y vegetarianas disponibles.

Question

How is Parking? (¿Cómo es el estacionamiento?)

Answer

There is plenty of parking right at the entrance and street parking. If you have any problems, a Park Ranger can help you! Hay mucho espacio para estacionar justo en la entrada y en la calle. Si tiene algún problema, ¡un guardaparques puede ayudarlo!

Question

Are masks required? (¿Se requieren máscaras?)

Answer

We want to make sure everyone is comfortable. The event is held outdoors and there are plenty of space for social distancing. We are following all CDC guidelines. Masks are recommended if you are not vaccinated. We will keep our guests informed as our date gets closer! Thank you! Queremos asegurarnos de que todos se sientan cómodos. El evento se realiza al aire libre y hay mucho espacio para el distanciamiento social. Seguimos todas las pautas de los CDC. Se recomiendan máscaras si no está vacunado. ¡Mantendremos a nuestros invitados informados a medida que se acerque nuestra fecha! ¡Gracias!

Question

Do I need to go through ZOLA for the Newlywed Fund? (¿Necesito pasar por ZOLA para el Fondo para recién casados?)

Answer

First of all, thank you. Your generosity means a lot to us! We will have a gift and card table on our special day as well. Again, this is not necessary of course. Your presence is enough. Can't wait to party! Primero que nada, gracias. ¡Tu generosidad significa mucho para nosotros! También tendremos una mesa de regalos y tarjetas en nuestro día especial. Una vez más, esto no es necesario, por supuesto. Tu presencia es suficiente. ¡No puedo esperar a la fiesta!

Question

Any other tips? (¿Algún otro consejo?)

Answer

Yes! Because our venue is outdoors, we suggest bug sprays. Just to be safe! Please also bring shoes you can dance and walk comfortably. The ceremony is on natural grass. The Reception is on Turf. Walkways are paved concrete. There are fun areas where you can explore and walkways are dirt. ¡Sí! Debido a que nuestro lugar es al aire libre, sugerimos aerosoles para insectos. ¡Solo para estar seguros! Por favor traiga también zapatos que pueda bailar y caminar cómodamente. La ceremonia es sobre césped natural. La recepción está en césped. Los pasillos son de hormigón pavimentado. Hay áreas divertidas donde puedes explorar y los pasillos están llenos de tierra.

For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2025 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms