Please RSVP on our website by May 10th. You are welcome to RSVP before this date! If we do not receive your RSVP by the May 10th deadline, you will be marked as "not attending". The reason for this being that we must provide accurate guest counts to all of our vendors within a timely manner. Por favor, confirma tu asistencia en nuestro sitio web antes del 10 de mayo. ¡Eres bienvenido(a) a confirmar antes de esta fecha! Si no recibimos tu confirmación antes de la fecha límite del 10 de mayo, serás marcado(a) como “no asistirá”. La razón de esto es que debemos proporcionar un número exacto de invitados a todos nuestros proveedores con suficiente anticipación.
If your invitation includes an option for a plus one, then yes! We look forward to celebrating with you and your guest. Si tu invitación incluye la opción de llevar un acompañante, ¡entonces sí! Estamos emocionados de celebrar contigo y tu invitado(a).
No, due to space restrictions, our wedding reception venue can only accommodate children from our immediate family and wedding party. Your children are most welcome to join in during the wedding ceremony. No, debido a restricciones de espacio, nuestro lugar de recepción solo puede acomodar a los niños de nuestra familia cercana y del cortejo nupcial. Sin embargo, tus hijos son más que bienvenidos a asistir a la ceremonia de la boda.
Your presence at our wedding is the best present of all and we are lucky to have all that we need. However, if you would like to get us a gift, we would appreciate contributions toward our honeymoon fund. You can find the link to our Honeyfund and registry below. Tu presencia en nuestra boda es el mejor regalo de todos, y tenemos la suerte de contar con todo lo que necesitamos. Sin embargo, si deseas hacernos un obsequio, agradeceríamos contribuciones para nuestra luna de miel. Puedes encontrar el enlace a nuestro Honeyfund y registro a continuación. https://www.zola.com/registry/adrianandtay
The dress code is semi-formal. For men, we suggest a suit, blazer, or button down with pants. For women, a dress, jumpsuit, or dressy separates would all work. El código de vestimenta es semi-formal. Para los hombres, sugerimos un traje, un blazer o una camisa de botones con pantalón. Para las mujeres, un vestido, un mono (jumpsuit) o conjuntos elegantes serían opciones adecuadas.
The venue is an outdoor ranch property with gravel. We recommend the ladies swap out the stilettos for strappy sandals or short block heels. El lugar es una propiedad de rancho al aire libre con grava. Recomendamos que las mujeres cambien los tacones altos por sandalias con tiras o tacones bajos.
We have secured a room block with the following hotel in Fillmore. Please make sure to call the hotel directly to book and mention Macias wedding. Please also take a look at our travel page for other recommendations. BEST WESTERN LA POSADA MOTEL located at 827 Ventura Street, Fillmore, CA 93015 This is a few minutes from the reception venue. https://hotelblocks.zola.com/eh/4t911-505i Hemos reservado un bloque de habitaciones en el siguiente hotel en Fillmore. Por favor, asegúrese de llamar directamente al hotel para hacer la reserva y mencionar la boda de Macias. También puedes consultar nuestra página de viajes para ver otras recomendaciones. BEST WESTERN LA POSADA MOTEL ubicado en 827 Ventura Street, Fillmore, CA 93015 Está a solo unos minutos del lugar de la recepción.
Please plan on arriving at 1:30 pm to give yourself time to find a seat before the ceremony begins at 2:00. Por favor, planea llegar a la 1:30 pm para que tengas tiempo de encontrar un asiento antes de que comience la ceremonia a las 2:00 pm.
Heck yeah! We will be offering select wine, beer, and signature cocktails. Sí, ofreceremos vino selecto, cerveza y cócteles exclusivos.
Yes, please reach out to us directly if there are any dietary restrictions or allergies. We will also ask when you RSVP. Sí, por favor contáctanos directamente si tienes restricciones dietéticas o alergias. También lo preguntaremos cuando confirmes tu asistencia.