Our wedding will be at Gaillardia Country Club. The address is 5300 Gaillardia Blvd Oklahoma City, OK 73142 Upon arrival at the gate, please inform the attendant that you are here for the Winters wedding.
Nuestra boda sera en Gaillardia Country Club. La dirección es 5300 Gaillardia Blvd Oklahoma City, OK 73142 A llegar a la puerta del Gaillardia, informe al asistente que esta aquí para la boda de Winters.
Dress to impress! We'd love to see our friends and family dressed up for our special day! The dress code is black tie. Ladies, please wear a floor-length or tea-length dress (spring/ summer colors encouraged). Gentlemen, please wear a tux or suit. No jeans please! Feel free to go all out with your best fashion foot forward!
¡Vistete para impresionar! Nos encantaría ver a nuestros amigos y familiares vestidos elegantes para nuestro día especial. El código de vestimenta es de etiqueta. Damas, por favor usen un vestido largo. Caballeros por favor usen esmoquin o un traje. Nada de jeans por favor. Siéntete libre de dar lo mejor de ti.
We kindly request no extra guests or plus ones at our wedding. Only those named on your invitation are invited to help us create an intimate celebration with our close friends and family. Thank you for understanding!
Les pedimos amablemente que no traigan invitado adicionales oh mas en nuestra boda. Solo aquellos nombres en su RSVP, para quedarnos a crear una celebración intima con nuestros amigos y familiares cercanos. Gracias por su comprensión.
Yes! The ceremony will be held outdoors, while the cocktail hour will take place in both outdoor and indoor settings. The reception will be held indoors.
Si, la ceremonia se llevará a cabo al aire libre, mientras que la hora del cóctel se realizara en interiores oh al aire libre. La recepción se llevara a cabo en interiores.
Yes, there is parking available on-site, and valet service is provided complimentary!
Si hay estacionamiento disponible en el lugar. Y se ofrece servicio del valet de forma complementario.
The ceremony will begin promptly at 5:30pm. We kindly ask all guests to arrive 30 minutes before the ceremony begins. This will give everyone time to park, find their seats, and settle in so we can start right on time. Your prompt arrival means the world to us. We hope you’ll stay and celebrate with us until our grand exit at 11 PM!
La ceremonia comenzará puntualmente a las 5:30pm. Pedimos amablemente a todos los invitados que lleguen 30 minutos antes de que comience la ceremonia. Esto dará a todos tiempo para estacionar, encontrar sus asientos y acomodarse para que podamos comenzar justo a tiempo. Su pronta llegada significa el mundo para nosotros. ¡Esperamos que te quedes a celebrar con nosotros hasta nuestra gran salida a las 11 PM!