We encourage you to bring your own fabulous style! Dress in a way that makes you feel confident and comfortable, whether that’s smart casual or a touch of elegance. We can't wait to see your unique looks! ___ Nous vous encourageons à vous habiller d'une manière qui vous rende confiant et à l'aise, que ce soit en smart casual ou avec une touche d'élégance. Nous avons hâte de voir vos plus belles tenues !
Unfortunately due to numbers and venue safety, the event will be an adult-only affair. --- Malheureusement, en raison de la capacité du lieu et pour des raisons de sécurité, la journée sera réservée aux adultes.
We will not be providing transportation, but the venue is easily accessible by public transport. Please refer to the travel section for nearby underground stations. Vous trouverez plus de détails sur les stations de metro dans la section Itinnéraire. --- Nous n'organiserons pas de moyens de transport, mais le Wilton's Music Hall est très facilement accessible en transports publics.
Please check your invitation for details regarding plus ones. If you're unsure or want to bring someone, feel free to reach out to us. --- Merci de voir les détails indiqués sur les invitations. Si vous n'êtes pas sûr ou souhaitez venir accompagné, merci de nous contacter directement.
Your presence at our wedding is the greatest gift! However, if you wish to give a gift, we have a wedding gift section available. Please follow the below link : https://prezola.com/buy/view/218127 --- Votre présence à notre mariage est le plus beau des cadeaux! Cependant, si vous souhaitez faire un cadeau,vous pouvez suivre le lien ci-dessous : https://prezola.com/buy/view/218127
Please let us know in advance if you have any other dietary restrictions, and we will do our best to accommodate you. --- Si vous avez des besoins diététiques particuliers, merci de nous informer le plus rapidement possible. Nous ferons de notre mieux pour vous accomoder.