Please RSVP by February, so we can finalize our guest count with our venue. We truly appreciate your prompt response!
Formal Attire.
A guest may be welcome to bring a date; however, we kindly request that you speak with either me or my fiancé in advance.
Yes, children are welcome to attend, and we are delighted to include them in our celebration. We kindly ask that parents provide attentive supervision, as there is a pond on the property. Thank you for helping us ensure a safe and enjoyable day for everyone.
We will not be creating a traditional gift registry. Your presence is the greatest gift to us; however, should you wish to honor us with a contribution, we would graciously and gratefully accept monetary gifts.
Por favor, confirme su asistencia antes de febrero, para que podamos finalizar el número de invitados con nuestro lugar. ¡Agradecemos sinceramente su pronta respuesta!
Atuendo formal.
Un invitado puede traer acompañante; sin embargo, le pedimos amablemente que hable primero conmigo o con mi prometido/a.
Sí, los niños son bienvenidos a asistir y nos complace incluirlos en nuestra celebración. Pedimos amablemente que los padres los supervisen atentamente, ya que hay un estanque en la propiedad. ¡Gracias por ayudarnos a garantizar un día seguro y agradable para todos!
No crearemos una lista de regalos tradicional. Su presencia es el mayor regalo para nosotros; sin embargo, si desea honrarnos con una contribución, la aceptaremos con gratitud y aprecio.