Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

We are updating as we go, please be patient or message us for any specifics Estamos actualizando a medida que vamos, por favor, tenga paciencia o envíenos un mensaje para cualquier detalle

Menu
Hero Image
floralfloral

Haslyn Almonte

and

Isaias Velez

Haslyn Almonte

and

Isaias Velez

November 3, 2025

Cabrera, Dominican Republic

Registry

RSVP

The Wedding Website of Haslyn Almonte and Isaias Velez
Por favor, introduzca el nombre y el apellido de un miembro de su grupo a continuación. Si está respondiendo por usted y por un invitado (o su familia), podrá confirmar su asistencia a todo su grupo en la página siguiente.

Please enter the first and last name of one member of your party below.
If you're responding for you and a guest (or your family), you'll be able to RSVP for your entire group on the next page.

Ex. Sarah Fortune (not The Fortune Family or Dr. & Mr. Fortune)

Travel

Flight

POP - Puerto Plata International Airport

United - EWR Jetblue - JFK American Airlines - JFK

Hotel

Cabrera Chalet

Cabrera, María Trinidad Sánchez 33000, Dominican Republic
 

This is less than 5 minutes away from the ceremony and reception.

Hotel

Down Town Cabrera Hotel , Restaurant & Bar

Autopista Cabrera - Nagua, Cabrera, María Trinidad Sánchez 33000, Dominican Republic
 8095898295

Check back by RSVP date July 1st, we might have a hotel block for discounted rooms

House Or Rental

Villa del Carmen 1

Airbnb 7 minutes from ceremony 9 guests max First come first serve to reserve still available for November

House Or Rental

Villa del Carmen 2

Airbnb 7 minutes from ceremony 9 guests max First come first serve to reserve still available for November

House Or Rental

Casa Grandview

Cabrera, María Trinidad Sánchez Province 33000, Dominican Republic
 

13 guests First come first serve still available for November 13-15 minutes away from ceremony

House Or Rental

Blueville Cabrera

Calle Segunda, Cabrera, María Trinidad Sánchez 33000, Dominican Republic
 

12 guests max First come first serve still available for November 8 minutes away from ceremony

House Or Rental

Villa Gonzalez

Cabrera, María Trinidad Sánchez Province 33000, Dominican Republic
 +1 829-344-0027

6 guests max First come first serve still available for November 8 minutes away from ceremony

Schedule

Monday, November 3, 2025

Mr & Mrs Velez-Almonte

Mon, Nov 3, 2025, 3:00 pm - Tue, Nov 4, 2025, 12:00 am

Villa Las Callenas
Cabrera, Dominican Republic

COLORFUL Formal: Tuxes and gowns are welcome, and so are suits and cocktail dresses. COLORES TROPICAL Formal: Los esmoquines y los vestidos son bienvenidos, al igual que los trajes y los vestidos de cóctel.

3:00pm - Ceremony starts 4:30pm - Reception 5:30pm - Dinner

Things To Do

Restaurant Mi Familia

María Trinidad Sánchez Province 33000, Dominican Republic
8092692136

Arturo Bar & Restaurant

María Trinidad Sánchez 33000, Dominican Republic
8095897128

Ke Lo Ke Kafe

Catalina 3300, Cabrera, María Trinidad Sánchez 33000, Dominican Republic

Restaurante Catalina

Cabrera, María Trinidad Sánchez Province 33000, Dominican Republic

Catalina Tropical Lodge restaurant

Restaurant pizzeria Mi Jardin

Cabrera, María Trinidad Sánchez Province 33000, Dominican Republic
, 8095898484

Los Cabos Cabrera Lounge Restaurant

Cabrera, María Trinidad Sánchez Province 33000, Dominican Republic
, 8494307153

Balneario El Saltadero

Cabrera, María Trinidad Sánchez Province 33000, Dominican Republic

MALECON DE CABRERA

MALECON DE CABRERA, Cabrera, María Trinidad Sánchez 33000, Dominican Republic

great picture spot

Playa El Breton

María Trinidad Sánchez Province 33000, Dominican Republic

Playa Grande

María Trinidad Sánchez Province 33000, Dominican Republic

Surfing, kite-surfing, and wind-surfing Tennis court Golf course Multiple dining selections Entertainment Yoga Dance lessons

Dudú Lagoon

Cabrera, María Trinidad Sánchez 33000, Dominican Republic

Full day tour selections on their website

FAQs

The Wedding Website of Haslyn Almonte and Isaias Velez
Text us for any information Envíanos un mensaje de texto para cualquier información
Question

Do you have a registry? ¿Tienes un registro?

Answer

No, we do not. We are accepting monetary donations on the website Honeymoon fund. Or pick a beautiful card with a note or advice in person, it will be a keepsake for us. No, no lo hacemos. Estamos aceptando donaciones monetarias en el sitio web Honeymoon fund. O elige una hermosa tarjeta con una nota o consejo en persona, será un recuerdo para nosotros.

Question

When should I RSVP by? ¿Cuándo debo confirmar mi asistencia?

Answer

July 1st, 2025

Question

Is there transportation to and from the hotels to the ceremony? ¿Hay transporte desde y hacia los hoteles hasta la ceremonia?

Answer

If needed, yes, of course, please let us know with time! To plan accordingly. Thank you. Si es necesario, sí, por supuesto, ¡por favor háganoslo saber con tiempo! Para planificar en consecuencia. Gracias.

Question

When should I book my flight? ¿Cuándo debo reservar mi vuelo?

Answer

The sooner you book your flight you have a higher chance on savings, and seating. Cuanto antes reserve su vuelo, mayor será la probabilidad de ahorrar y sentarse.

Question

What's a E-ticket? ¿Qué es un billete electrónico?

Answer

https://eticket.migracion.gob.do An E-ticket is a form required order to enter and leave Dominican Republic. Please have this done BEFORE your flight or you will NOT be able to board, I have seen it happen. Copy and paste the link provided to fill out your E-ticket. Un billete electrónico es un formulario requerido para entrar y salir de la República Dominicana. Por favor, haga esto ANTES de su vuelo o NO podrá abordar, lo he visto pasar. Copie y pegue el enlace proporcionado para completar su boleto electrónico.

Question

How do I add more people to my rsvp? ¿Cómo agrego más personas a mi rsvp?

Answer

Please message us to add more from our end, and yes I know it shows listed as a child. I cannot add it as an another guest for some reason. Por favor, envíenos un mensaje para agregar más de nuestra parte, y sí, sé que aparece en la lista como un niño. No puedo añadirlo como otro invitado por alguna razón.

Question

Will the wedding and reception take place indoors or outdoors? ¿La boda y la recepción se llevarán a cabo en interiores o al aire libre?

Answer

Outdoors Será fuera

Question

When should we arrive? ¿Cuándo deberíamos llegar?

Answer

At least thirty minutes to one hour before. If you are being picked up, please be ready. Al menos treinta minutos a una hora antes. Si te van a recoger, por favor, prepárate.

Question

What will be served at the reception? ¿Qué se servirá en la recepción?

Answer

We will basically have a buffet, little bit of everything. Básicamente tendremos un buffet, un poco de todo.

Question

Can I take pictures during the ceremony or reception and post them to social media? ¿Puedo tomar fotos durante la ceremonia o la recepción y publicarlas en las redes sociales?

Answer

Yes, you are welcome to do so. Please send it to us to afterwards. Sí, eres bienvenido a hacerlo. Por favor, envíenoslo después.

Question

Why is the wedding on a Monday? ¿Por qué la boda es un lunes?

Answer

We would love for you to be part of not only our wedding, but our anniversary. It just so happened to fall on a Monday this year. Nos encantaría que fueras parte no solo de nuestra boda, sino también de nuestro aniversario. Sucedió que cayó un lunes este año.