Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Menu
Hero Image
floralfloral

Sylvia Nadborski

and

Dean Abruscato

Sylvia Nadborski

and

Dean Abruscato

July 18, 2026

Sanarica, Lecce
36 days36 d22 hours22 h3 minutes3 min30 seconds30 s

Schedule

Saturday, July 18, 2026

Ceremony

4:00 pm - 4:30 pm

Reception

5:00 pm

Travel

We know that traveling abroad is a big deal, and we’re beyond thankful you’re coming all this way to be with us. It truly means the world! We’ve put together some helpful tips below to make your travel planning a little easier. Wiemy, że podróż za granicę to spore przedsięwzięcie, dlatego tym bardziej jesteśmy ogromnie wdzięczni, że chcecie być z nami w tym wyjątkowym dniu. To naprawdę wiele dla nas znaczy! Przygotowaliśmy kilka praktycznych wskazówek, które – mamy nadzieję – ułatwią Wam planowanie podróży i pobytu we Włoszech.

Flight

Brindisi Airport

Brindisi Airport is the closest one to Masseria Quadrelli - about an hour drive. Najwygodniejszym lotniskiem dla przylotu jest w Brindisi — znajduje się najbliżej Masserii Quadrelli i dojazd z niego zajmuje mniej więcej godzinę.

Flight

Bari Airport

You can also fly into Bari Airport (BRI), which is around 2.5 hours away and may offer more flight options depending on your departure city. Można również przylecieć na lotnisko w Bari (BRI), które znajduje się ok. 2,5 godziny drogi od Masserii.

Hotel

Tesoretto Hotel Restaurant

49 Via della Libertà, Poggiardo, Puglia 73037, Italy
 

Hotel Tesoretto is just a 5-minute drive from Masseria Quadrelli. It offers modern rooms, free breakfast, an on-site restaurant with local Puglian dishes, and free parking. A great, convenient option for guests looking to stay nearby! Hotel Tesoretto znajduje się zaledwie 5 minut jazdy od Masserii Quadrelli. Oferuje nowoczesne pokoje, pyszne śniadania w cenie, restaurację serwującą lokalne dania kuchni apulijskiej oraz bezpłatny parking. To świetna i wygodna opcja dla gości, którzy chcą nocować w pobliżu!

Hotel

Corte dei Francesi Hotel

138 Via Roma, Maglie, Puglia 73024, Italy
 

Corte dei Francesi is about 5 miles from the venue, right in the center of Maglie. A great spot if you want to stay somewhere with character and be close to shops and restaurants. Corte dei Francesi znajduje się około 8 km od naszego miejsca ślubu, w samym sercu miejscowości Maglie. To świetny wybór, jeśli szukacie hotelu z klimatem i chcecie być blisko sklepów oraz restauracji.

Hotel

Borgo Mulino a Vento - Resort

Via Palombaro, Uggiano La Chiesa, Puglia 73020, Italy
 

Borgo Mulino a Vento is a peaceful resort about 6 miles from the venue, about a 17 minute drive. It’s a nice option if you’re looking to relax and maybe explore the coast—Otranto and some beautiful beaches are just a short drive away. Borgo Mulino a Vento to spokojny resort położony około 10 km od Masserii – dojazd zajmuje ok. 17 minut. To dobra opcja dla tych, którzy chcą trochę odpocząć i przy okazji zwiedzić wybrzeże – niedaleko stąd do Otranto i pięknych plaż.

Hotel

Patria Palace Hotel - Ho Hotels Collection

13 Piazzetta Gabriele Riccardi, Lecce, Puglia 73100, Italy
 

Piatra Palace is located in the heart of Lecce, about a 35 minute drive by car to our venue. If you would like to stay in the heart of the city this is a great option! Its central location allows easy access to Lecce's main attractions, boutique shops, and vibrant cafés. Piatra Palace znajduje się w samym centrum Lecce, około 35 minut jazdy od miejsca ślubu. To świetny wybór, jeśli chcecie poczuć miejską atmosferę i mieć blisko do zabytków, butików i klimatycznych kawiarni.

Travel Note

Airbnb or VRBO Rental

There are lots of great Airbnb and Vrbo options in the area—everything from charming countryside villas to cozy apartments in nearby towns like Maglie, Otranto, and Lecce. We recommend booking early, especially during the summer season! W okolicy dostępnych jest wiele świetnych opcji na Airbnb i Vrbo – od urokliwych willi na wsi po przytulne apartamenty w pobliskich miejscowościach, takich jak Maglie, Otranto czy Lecce. Polecamy rezerwować z wyprzedzeniem, szczególnie w sezonie letnim!

Travel Note

Rental Cars

If you'd like the freedom to explore at your own pace, renting a car from the airport is a great option. Major car rental companies like Europcar, Hertz, and Avis operate at most Italian airports, and it's best to reserve in advance (especially during busy travel seasons). Keep in mind that many cars are manual, so be sure to request an automatic if needed. Driving in Italy can be an adventure — from narrow roads to local driving styles — but it’s a fun way to see the countryside, nearby towns, and hidden gems outside the main cities. Jeśli chcecie mieć swobodę podróżowania i zwiedzania na własnych zasadach, warto wynająć samochód już na lotnisku. Wypożyczalnie takie jak Europcar, Hertz czy Avis są dostępne na większości włoskich lotnisk – najlepiej rezerwować z wyprzedzeniem. Pamiętajcie, że wiele aut ma manualną skrzynię biegów, więc jeśli potrzebujecie automatu, zaznaczcie to przy rezerwacji. Jazda po Włoszech to czasem wyzwanie, ale też świetna przygoda i okazja do odkrywania urokliwych miejsc poza utartym szlakiem.

Travel Note

Train

If you’re not renting a car, you can take a regional train from Lecce to Sanarica, which is the closest town to our venue. The ride takes about an hour, and from the Sanarica station it’s a short walk or quick taxi ride to Masseria Quadrelli. Jeśli nie planujecie wynajmu auta, można dojechać pociągiem regionalnym z Lecce do Sanarica – to najbliższa stacja przy naszym miejscu ślubu. Podróż trwa około godzinę, a stamtąd do Masserii jest już tylko krótki spacer lub szybki kurs taksówką Trains run a few times a day (mostly Monday–Saturday), so be sure to check the schedule ahead of time. Tickets can be purchased at the station or online through Ferrovie del Sud Est.

Travel Note

Make It More Than a Wedding — Make It a Trip!

Why just come for the “I do’s” when you can turn it into an Italian adventure? We’re getting married in one of the most stunning spots in Puglia — and trust us, it’s way too pretty to only stay for a day or two. Think pasta, wine, beach days, and golden sunsets. Come early, stay late, soak it all in. This isn’t just a wedding — it’s your excuse to live your best vacation life. Let’s make it a trip to remember! Dlaczego przyjeżdżać tylko na ceremonię, skoro można połączyć to z włoskimi wakacjami? Bierzemy ślub w jednym z najpiękniejszych miejsc Apulii – i naprawdę warto zostać tu na dłużej. Czeka na Was pyszne jedzenie, wino, plaże i złote zachody słońca. Wpadnijcie wcześniej, zostańcie trochę dłużej i nacieszcie się atmosferą. To nie tylko wesele – to świetna okazja, żeby przeżyć małe włoskie wakacje. Zróbmy z tego wyjątkowy wyjazd!

Registry

We'll post our registry here when we're finished building it. Thank you in advance!

FAQs

Question

When should I book my travel and accommodations?

Answer

We recommend booking as early as possible, especially since it's a popular season. Flights and hotels can fill up fast. Kiedy najlepiej zarezerwować lot i nocleg? Polecamy rezerwować jak najwcześniej – to popularny sezon, więc loty i hotele mogą szybko się wyprzedać.

Question

Can I bring a guest?

Answer

We’re keeping our celebration small and meaningful, so we’re only able to accommodate those guests formally named on the invitation. We truly appreciate your understanding and can’t wait to celebrate with you! Czy mogę zabrać osobę towarzyszącą? Nasze wesele będzie miało kameralny charakter, dlatego niestety nie możemy zaprosić dodatkowych osób poza tymi, które zostały imiennie wskazane na zaproszeniu. Bardzo dziękujemy za zrozumienie i nie możemy się doczekać wspólnego świętowania!

Question

Do I need a passport or visa to travel to Italy?

Answer

If you're traveling from the U.S. or most other Western countries, you’ll need a valid passport (make sure it’s not expiring soon!). No visa is required for stays under 90 days. Czy potrzebuję ważnego paszportu, żeby podróżować z Polski do Włoch? Nie, wystarczy ważny dowód osobisty. Paszport nie jest wymagany, ale oczywiście również jest akceptowany.

Question

Is there parking at the venue?

Answer

Yes! There is on-site parking available at Masseria Quadrelli for guests who plan to drive. It’s free and easy to access. Just follow the signs when you arrive — and if you're unsure, someone from the staff will be happy to point you in the right direction. Czy na miejscu jest dostępny parking? Tak! Na terenie Masserii Quadrelli dostępny jest bezpłatny parking dla gości, którzy planują przyjechać samochodem.

Question

Will there be transportation to/from the venue?

Answer

We’re still finalizing transportation plans and will update this space as soon as we know more. Depending on where guests are staying, we may arrange a shuttle for the big day. In the meantime, rental cars or taxis are great options. Czy będzie zorganizowany transport na miejsce uroczystości i z powrotem? Pracujemy jeszcze nad organizacją transportu i wkrótce podamy więcej szczegółów. Jeśli większość gości będzie nocować w okolicy, być może uda się zorganizować wspólny dojazd na ślub. Na ten moment polecamy wynajem samochodu lub taksówkę jako wygodne opcje. Czy będzie transport na miejsce i z powrotem?

Question

Do I need an Italian drivers license?

Answer

If you're planning to rent a car while in Italy, you'll need your regular driver’s license plus an International Driving Permit (IDP). It’s an official translation of your license and is required by Italian law. You can easily get one through AAA before your trip. Some rental companies may not ask for it — but better safe than sorry (and fine-free)! You can obtain it for a small $20 fee either in person or by mail.

Question

Heads Up

Answer

We’re sharing the general wedding timeline early to help you plan flights, hotels, and everything in between — but please note that the exact ceremony time may shift slightly as details come together. Since it’s a destination celebration, we want to give everyone plenty of time to prepare. We’ll keep this page updated and share the final schedule closer to the big day! Dzielimy się wstępnym planem dnia, żebyście mogli spokojnie zaplanować loty, noclegi i całą logistykę. Dokładna godzina ceremonii może się jeszcze lekko zmienić, bo dopinamy ostatnie szczegóły. Ponieważ to ślub wyjazdowy, zależy nam, żeby każdy miał wystarczająco czasu na przygotowania. Będziemy na bieżąco aktualizować tę stronę i damy znać, gdy tylko wszystko się potwierdzi!

RSVP

Please enter the first and last name of one member of your party below.
If you're responding for you and a guest (or your family), you'll be able to RSVP for your entire group on the next page.

Ex. Sarah Fortune (not The Fortune Family or Dr. & Mr. Fortune)