Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Menu
Hero Slideshow Image 0Hero Slideshow Image 1Hero Slideshow Image 2Hero Slideshow Image 3Hero Slideshow Image 4

Stephanie Espinoza

and

Efrain Jimenez

Stephanie Espinoza

and

Efrain Jimenez

August 23, 2025

Rosemont, IL

Schedule / Horario

Saturday, August 23, 2025

Ceremony

1:00 pm - 2:00 pm

St Nicholas of Tolentine Catholic Church
6200 South Lawndale Avenue, Chicago, IL 60629

Reception

Sat, Aug 23, 2025, 5:00 pm - Sun, Aug 24, 2025, 12:00 am

Adults only / Recepción solo para adultos

RSVP

Please enter the first and last name of one member of your party below.
If you're responding for you and a guest (or your family), you'll be able to RSVP for your entire group on the next page.

Ex. Sarah Fortune (not The Fortune Family or Dr. & Mr. Fortune)

Hotel Accommodation / Dónde hospedarse

Hotel

Holiday Inn Chicago O'Hare - Rosemont by IHG

6600 Mannheim Road, Rosemont, IL 60018
 1-877-666-3243

To book a room, please visit the website below and use discount code SEW. Para reservar una habitación, visite el sitio web de abajo y utilice el código de descuento SEW. https://www.holidayinn.com/redirect?path=hd&brandCode=HI&localeCode=en&regionCode=1&hotelCode=chirl&_PMID=99801505&GPC=sew&cn=no&viewfullsite=true

Discount Code - SEW

Registry / Lista de Regalos

FAQs / Preguntas Frecuentes

Question

Are kids welcome? / ¿Se permiten niños?

Answer

While we truly appreciate your families and understand how special your kids are, our wedding will be an adults-only celebration. Thank you for your understanding—we can’t wait to celebrate with you! Aunque apreciamos mucho a sus familias y entendemos lo especiales que son sus niños, nuestra boda será una celebración solo para adultos. Gracias por su comprensión—¡estamos emocionados de celebrar con ustedes!

Question

Can I bring a plus one? / ¿Puedo traer a un acompañante?

Answer

To maintain an intimate atmosphere with our dearest, we have chosen to limit our guest list to those personally invited. Please refer to your invitation. We appreciate your understanding and look forward to celebrating with you. Para mantener un ambiente íntimo con nuestros seres más queridos, hemos optado por limitar nuestra lista a aquellos que han sido invitados personalmente. Por favor, revise su invitación. Agradecemos su comprensión y esperamos celebrarlo con usted.

Question

Is there a hotel block? / ¿Hay un bloque de habitaciones reservado?

Answer

Yes, we’ve reserved a block of rooms at Holiday Inn at a discounted rate for our guests. Use the link below to reserve your room. Use discount code SEW Sí, hemos reservado un bloque de habitaciones en Holiday Inn con una tarifa especial para nuestros invitados. Usa el siguiente enlace para reservar tu habitación. Usa el código de descuento SEW. https://www.holidayinn.com/redirect?path=hd&brandCode=HI&localeCode=en&regionCode=1&hotelCode=chirl&_PMID=99801505&GPC=sew&cn=no&viewfullsite=true

Question

Where is the ceremony taking place? / ¿Dónde se llevará a cabo la ceremonia?

Answer

St. Nicholas of Tolentine Catholic Church 6200 S Lawndale Ave. Chicago, IL 60629 Ceremony starts at 1:00 pm - Early arrival is suggested La ceremonia comienza a la 1:00 pm - Se recomienda llegar temprano

Question

Where is the reception taking place? / ¿Dónde se llevará a cabo la recepción?

Answer

Sky on Nine 6600 Mannheim Rd, Rosemont, IL 60018 Reception begins at 5:00 pm La recepción comienza a las 5:00 pm

Question

Is there parking available at the church and venue?

Answer

Yes, both the church and the venue offer free parking. The venue and hotel share the same location. Guests attending only the reception can park for free. However, guests staying overnight at the hotel will need to pay a parking fee. Sí, la iglesia y el lugar de la recepción ofrecen estacionamiento gratuito. El hotel y el lugar de la recepción están en el mismo edificio. Los invitados que solo asistan a la recepción podrán estacionar gratis. Sin embargo, los que se hospeden en el hotel deberán pagar una tarifa por el estacionamiento.

Question

Can I attend just the ceremony or the reception? / ¿Puedo asistir solo a la ceremonia o a la recepción?

Answer

Absolutely! Please indicate in your invitation if you will be attending the ceremony, reception, or both. ¡Por supuesto! Por favor, indíquelo en su confirmación de asistencia si asistirá a la ceremonia, a la recepción o a ambos.

Question

What is the dress code for the wedding? / ¿Cuál es el código de vestimenta para la boda?

Answer

We encourage guests to dress in elegant attire for the occasion. Les animamos a vestirse con atuendo elegante para la ocasión.

Question

Where can we find your registry? / ¿Dónde podemos encontrar su lista de regalos?

Answer

Your presence at our wedding is the greatest gift we could ask for. However, if you wish to give a gift, we would be honored by contributions to our honeymoon fund. Su presencia en nuestra boda es el mejor regalo que podríamos pedir. Sin embargo, si desean hacernos un regalo, nos sentiríamos muy agradecidos por sus contribuciones a nuestro fondo para la luna de miel.