7:30 pm
Early arrivals are in for a treat! Join us for dinner at 7 Fuegos Restaurant by Francis Mallman on Wednesday night. Dinner starts at 8 p.m. but please arrive at 7:30, we´ll be having drinks at the bar and enjoying the view! The cost of this dinner is USD 90 per person. If you would like to join, please RSVP “yes,” and we will be in touch with payment details. Since we know most people will arrive later in the week, only the first 30 RSVPs will secure a spot at the table. We would love to have you with us! ≈ Acompáñanos a cenar en 7 Fuegos Restaurant con Francis Mallman el miércoles por la noche. El costo de esta cena es de USD 90 por persona. Si deseas asistir, por favor confirma tu asistencia con un “sí” y nos pondremos en contacto contigo para los detalles del pago. Como sabemos que la mayoría llegará más adelante en la semana, solo las primeras 30 personas que confirmen tendrán un lugar asegurado en la mesa. ¡Nos encantaría que nos acompañaras!
3:30 pm - 7:30 pm
Cost of this activity is USD 80 per person. If you wish to attend, please RSVP yes and we will be in touch for payment details. We would love to have you join us! ≈ El costo de esta actividad es de USD 80 por persona. En caso de que querer asistir, por favor confirmar asistencia, y en breve nos pondremos en contacto con los detalles de pago. Nos encantaría que estén ahí! • Recommendations / Recomendaciones • Don´t forget to bring a hat, sunscreen, and sunglasses! Transportation we´ll be arranged for everybody who joins this activity and is staying in Valle de Uco. Further information will be provided closer to the event. ≈ ¡No te olvides de llevar gorra, protector solar y lentes de sol! Vamos a coordinar la logística de todos los que se unan a esta actividad semanas antes.
9:00 pm
12:00 pm - 2:30 pm
Details are still being finalised, but here is what we know so far: We will be doing a wine tasting followed by lunch at Alpasión Restaurant. Cost of this activity is USD 60 per person. If you wish to attend, please RSVP yes and we will be in touch for payment details. We would love to have you join us! ≈ Estamos finalizando detalles, pero esto es lo que sabemos hasta ahora: Vamos a hacer una degustación de vinos seguida de un almuerzo en el restaurante de Alpasión. El costo de esta actividad es de USD 60 por persona. En caso de que querer asistir, por favor confirmar asistencia, y en breve nos pondremos en contacto con los detalles de pago. Nos encantaría que estén ahí!
6:00 pm - 10:00 pm
Gaucho Chic Attire
• Nota para mendocinos • Lamentablemente no hemos podido invitar a todos a este evento. Nos hubiese encantado pero no fue posible. Por favor chequear cuando completen el RSVP si fueron incluidos en la lista de invitados. De todas formas los esperamos para celebrar el sábado con mucha alegría! Muchas gracias por entender. • Dress code • Flowy dresses, stylish pants, boots, and earthy tones. Add a statement accessory and top it off with a hat for the ultimate vineyard vibe! https://ar.pinterest.com/macarena4288/gaucho-chic-attire/?invite_code=dd670c0bef594c09a344947bd47ba7a3&sender=632263372594855588 • Recommendations / Recomendaciones • It can get cold at night. Bring a coat just in case! Please use the official event transportation. Additional details will be shared as the event date approaches. ≈ Puede hacer frío a la noche, ¡Traé abrigo por las dudas! Utilizar los transportes oficiales del evento. Mayor información se proporcionará semanas antes.
Sat, Nov 22, 2025, 4:00 pm - Sun, Nov 23, 2025, 4:00 am
Formal Attire (Black-tie optional) / Formal Elegante
Ladies: Please wear a gown or a floor-length dress in any colour except black or white. The venue has cobblestone and a big lawn, so steer toward block heels. Gentlemen: Please wear a suit and jacket with a tie or bowtie. A tuxedo or smoking jacket is optional. All colors are welcome. ≈ Damas: Por favor usar un vestido largo de cualquier color menos blanco o negro. También recomendamos usar zapatos de taco ancho porque el piso es césped o de piedras. Caballeros: Por favor usar traje con corbata o moño. Todos los colores son bienvenidos. Un esmoquin o chaqueta de etiqueta es opcional. Todos los colores son bienvenidos. • Recommendations / Recomendaciones • It can get cold at night. Bring a coat! Please use the official event transportation. Further information will be provided closer to the event. ≈ Puede hacer frío a la noche. ¡Traé abrigo por las dudas! Utilizar los transportes oficiales del evento. Mayor información se proporcionará semanas antes.