9:00 am - 12:00 pm
Dress Code: Garden Attire - Código de Vestimenta: Etiqueta Jardín
Event will take place in Karibana's Golf Club located next to Dreams Karibana Resort. Traditional Indian, you can also opt in for sundresses, floral prints and linen. Colors: Green or Yellow. El evento se llevará a cabo en el Club de Golf de Karibana ubicado al lado de Dreams Karibana Resort. Vestimenta típica de India, también puede optar por vestidos de verano, estampados florales y lino. Vaya a la sección "Vestimenta" para ver las imágenes de inspiración. Colores: Amarillo o Verde.
5:00 pm - 9:00 pm
Dress Code: Cocktail Attire - Código de Vestimenta tipo Cóctel
Event will take place in Karibana's Golf Club located next to Dreams Karibana Resort. Cocktail dresses, long gowns, suits, no tie. Indian attire optional. Please go to Gallery/Dress code section for color palette. El evento se llevará a cabo en el Club de Golf de Karibana ubicado al lado de Dreams Karibana Resort. Vestidos de cóctel, vestidos largos, trajes, sin corbata. Vestimenta típica de India opcional. Vaya a la sección "Vestimenta" para consultar la paleta de colores.
8:00 am - 9:30 am
Dress Code: Formal - Código de Vestimenta: Formal
Event will take place in Catedral Santa Catalina de Alejandría located in old city. Floor-length gowns, suits with neckties. Indian attire optional. Please go to Gallery/Dress code section for color Palette. Please avoid color green, white or ivory El evento se llevará a cabo en la Catedral Santa Catalina de Alejandría ubicada en el Centro Histórico. Vestidos largos, trajes con corbata. Vestimenta típica de India opcional. Vaya a la sección "Vestimenta" para consultar la paleta de colores. Por favor evite el color verde, blanco o marfil ya que son los colores reservados para los novios
11:30 am - 6:00 pm
Dress Code: Formal - Código de Vestimenta: Formal
Event will take place in Casa 1537 located in old city. Floor-length gowns suits with neckties. Indian attire optional. Please go to Gallery/Dress code section for color palette. El evento se llevará a cabo en Casa 1537 ubicada en el Centro Histórico. Vestidos largos, trajes con corbata. Vestimenta típica de India opcional. Vaya a la sección "Vestimenta" para consultar la paleta de colores.
5:00 pm - 11:45 pm
Dress Code: Black-Tie. Guests have the option to wear black - Código de Vestimenta: Esmoquin. Los invitados pueden usar color negro
Event will take place in Karibana's Resort Ballroom. Floor-length gowns, tuxes with bowties. Indian attire optional. Please go to Gallery/Dress code section for color palette. El evento se llevará a cabo en el salón de baile del Resort Karibana. Tipo Gala: Vestidos largos, esmoquin con corbata de moño. Vestimenta típica de India opcional. Vaya a la sección Galería/Código de vestimenta para ver la paleta de colores.
Hotel
All events, except for the Catholic and Hindu ceremonies, will be hosted at the resort/golf club within Karibana's property. Shuttle services will be available for resort guests traveling to venues in the old city for the ceremonies on Friday, October 18th. The resort is all-inclusive and offers various entertainment activities. We recommend guests to book in advance, preferably through third-party websites for the best available rates. Once booked, please provide your information and reservation code for coordination with the wedding planner and resort regarding the scheduled events. Todos los eventos, excepto las ceremonias católicas e hindú, se llevarán a cabo en el resort/club de golf dentro de la propiedad de Karibana. Los servicios de transporte estarán disponibles para los huéspedes del resort que viajen al centro histórico para las ceremonias el viernes 18 de octubre. El resort es todo incluido y ofrece diversas actividades de entretenimiento. Recomendamos a los huéspedes reservar con antelación, preferiblemente a través de sitios web de terceros para obtener las mejores tarifas disponibles. Una vez reservado, proporcione su información y código de reserva para coordinar con el organizador de bodas y el resort los eventos programados.
Hotel
For those opting out of the resort, an alternative accommodation is available at the Hyatt Regency, located in the city. It is approximately 30 to 40-minute travel time to the resort and 15 minutes from the old town. Shuttle services will be provided to transport guests to Karibana Resort for the events scheduled on Thursday, October 17th, and Saturday, October 19th. Para aquellos que opten por no hospedarse en el resort, hay disponible un alojamiento alternativo en el Hyatt Regency, ubicado en la ciudad. El viaje hasta el Karibana Resort dura aproximadamente entre 30 y 40 minutos y al Centro Histórico, entre 15 minutos. Se proporcionarán servicios de transporte para transportar a los huéspedes a Karibana Resort para los eventos programados el jueves 17 y sábado 19 de octubre.
Hotel
For those opting out of the resort, an alternative accommodation is available at the Intercontinental Hotel, located in the city. It is approximately 30 to 40-minute travel time to the resort and 15 minutes from the old town. Shuttle services will be provided to transport guests to Karibana Resort for the events scheduled on Thursday, October 17th, and Saturday, October 19th. Para aquellos que opten por no hospedarse en el resort, hay disponible un alojamiento alternativo en el Hotel Intercontinental, ubicado en la ciudad. El viaje hasta el Karibana Resort dura aproximadamente entre 30 y 40 minutos y al Centro Histórico, entre 15 minutos. Se proporcionarán servicios de transporte para transportar a los huéspedes a Karibana Resort para los eventos programados el jueves 17 y sábado 19 de octubre.
House Or Rental
Local residents or those preferring Airbnb or house rentals are also encouraged to consider these options, especially for larger groups or those with a preference for these accommodations while traveling. If transportation services are desired, kindly inform the couple, and they will provide relevant transportation information for booking such services. Para los residentes locales o a aquellos que prefieren Airbnb o alquiler de casas, sean bienvenidos a considerar estas excelentes opciones, especialmente para grupos más grandes o aquellos que prefieren estos alojamientos mientras viajan. Si desea servicios de transporte, por favor informe a la pareja y ellos le proporcionarán información de transporte relevante para reservar dichos servicios.
Yes, please refer to the color palette provided in the gallery/dresscode section Si, por favor diríjase a la sección “vestimenta” para consultar la paleta de colores
No, this is totally optional No, esto es totalmente opcional
Yes, for those who are staying at the Karibana resort, Hyatt regency & intercontinental hotel, shuttle services will be provided Friday October 18th to and from the wedding venue. Sí, para aquellos que se alojen en el resort Karibana, Hyatt regency y hotel intercontinental, se proporcionarán servicios de transporte el viernes 18 de octubre desde y hacia el lugar de la boda.
It is a pre-wedding ritual to remove obstacles and bring happiness to the couple's life. This pooja aligns the 9 planets (Navagrah) for a harmonious marriage. Performed a day or two before the wedding, Grah Shanti marks the official start of the festivities, inviting gods and ancestors to bless the couple and ensure an auspicious beginning. Es un ritual pre-nupcial para eliminar obstáculos y traer felicidad a la vida de la pareja. Este pooja alinea los 9 planetas (Navagrah) para un matrimonio armonioso. Realizado uno o dos días antes de la boda, el Grah Shanti marca el comienzo oficial de las festividades, invitando a los dioses y a los ancestros a bendecir a la pareja y asegurar un inicio auspicioso.
The Haldi ceremony is a Hindu pre-wedding ritual where a paste of turmeric, oil, and water is applied to the bride and groom. This tradition is believed to cleanse them, bring good luck, and bless their marriage with prosperity. The turmeric gives the couple a healthy glow while also warding off evil spirits. Family and friends take turns applying the paste, often with laughter and playful teasing. Afterward, the paste is washed off, revealing the couple's natural glow and purification. La ceremonia de Haldi es un ritual hindú pre-nupcial en el que se aplica una pasta de cúrcuma, aceite y agua a la novia y al novio. Se cree que esta tradición los limpia, les trae buena suerte y bendice su matrimonio con prosperidad. La cúrcuma les da un brillo saludable y también ahuyenta los malos espíritus. Familiares y amigos se turnan para aplicar la pasta, a menudo con risas y bromas. Luego, se lava la pasta, revelando el brillo natural y la purificación de la pareja.
Below are some suggestions. These sites can also be used for inspiration A continuación se presentan algunas sugerencias. Estos sitios también pueden servir de inspiración. https://www.azafashions.com https://www.perniaspopupshop.com https://shopkynah.com
Although we do not have a designated hair and makeup artist for guests, there are excellent options available. The resort also provides hair and makeup services. Please feel free to contact us, and we will gladly assist you in booking an appointment or recommending professionals for your preferred dates. Aunque no contamos con un peluquero y maquillador designado para los huéspedes, hay excelentes opciones disponibles. El resort también ofrece servicios de peluquería y maquillaje. No dude en contactarnos y estaremos encantados de ayudarle a reservar una cita o recomendarle profesionales para sus fechas preferidas.
Please enter the first and last name of one member of your party below.
If you're responding for you and a guest (or your family), you'll be able to RSVP for your entire group on the next page.