Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Estamos muy emocionados de poder celebrar este día tan especial con cada uno de ustedes. We're looking forward to celebrating with you this very special day

Menu
Hero Image
We are getting married!
FloralFloral

Oziel Lopez

&

Diana Ceron

Oziel Lopez

&

Diana Ceron

June 30, 2024

West Hills, CA

Schedule

Sunday, June 30, 2024

Ceremonia / Ceremony

2:00 pm - 4:00 pm

Restauración Reseda (Irest)
18419 Sherman Way, Los Angeles, CA 91335

El codigo de vestimenta es formal || Dress code formal

Recepción / Reception

5:00 pm - 9:30 pm

Orcutt Ranch Horticultural Center & Community Garden
23600 Roscoe Blvd, West Hills, CA 91307

La recepcion sera directamente despues de la ceremonia. Reception will directly after the ceremony.

Wedding Registry

Su presencia en nuestro día especial es el regalo más grande de todos. Si desea bendecirnos con un regalo, le pedimos que por favor lo haga monetariamente. Your presence on our special day is the greatest gift of all. If it is your wish to bless us with a gift, we ask that you please do so monetarily.

Wedding Party

Yaquelin Vargas

Bridesmaid

Jorge Lopez

Groomsman

Gabriela Vargas

Bridesmaid

Ivan Roblero

Groomsman

Marling Galiano

Bridesmaid

Eduardo Vasquez

Groomsman

Amber Alcala

Bridesmaid

Marco Chan

Groomsman

FAQs

Question

¿Exixted un código de vestimenta?

Answer

Solicitamos que todos nuestros invitados puedan vestirse de manera formal.

Question

Is there a dress code?

Answer

We wish for all our guest to dress semi formal.

Question

¿Para cuándo confirmo mi asistencia?

Answer

Confirme su asistencia a más tardar el 15 de junio de 2024. ¡Siempre se agradece antes! Puede confirmar su asistencia haciendo clic en la pestaña que dice "RSVP".

Question

By when should I RSVP?

Answer

Please RSVP by no later than June 15, 2024. Earlier is always appreciated! You can RSVP by clicking the tab that says "RSVP."

Question

¿Seran bienvenidos los niños?

Answer

¡Amamos a tus pequeños! Sin embargo, hemos decidido mantener nuestra boda y recepción como un evento solo para adultos con la excepción de los niños en nuestra corte de honor.

Question

Are kids welcomed?

Answer

We love your little ones! However, we have decided to keep our wedding and reception an adults-only event with the exception of the children in our wedding party.

Question

¿Estan registrados en un lugar para regalos?

Answer

Su presencia en nuestro día especial es el regalo más grande de todos. Si desea bendecirnos con un regalo, le pedimos que por favor lo haga monetariamente.

Question

Do you have a wedding registry?

Answer

Our biggest gift is for you to spend this special day with us, but if you would like to contribute in another way, a monetary gift would be very welcome

RSVP

Porfavor escriba su Primer Nombre y Apellido para confirmar su aisistencia a nuestra boda. Por favor de hacerlo mas tardar el 15 de Junio del 2024.

Please enter the first and last name of one member of your party below.
If you're responding for you and a guest (or your family), you'll be able to RSVP for your entire group on the next page.

Ex. Sarah Fortune (not The Fortune Family or Dr. & Mr. Fortune)