Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Menu
Hero Slideshow Image 0Hero Slideshow Image 1
FlowerFlower

Gregory LombardoGregory Lombardo

andand

Melanie MederoMelanie Medero

Gregory LombardoGregory Lombardo

andand

Melanie MederoMelanie Medero

September 20, 2025September 20, 2025

Stamford, CT
81 days81 d16 hours16 h37 minutes37 min22 seconds22 s

RSVPRSVP

Please enter the first and last name of one member of your party below.
If you're responding for you and a guest (or your family), you'll be able to RSVP for your entire group on the next page.

Ex. Sarah Fortune (not The Fortune Family or Dr. & Mr. Fortune)

TravelTravel

We're working on gathering some recommendations for our out-of-towner guests. Stay tuned!

FAQsFAQs

Question

Are you registered? Where? / ¿Están registrados en algún registro de bodas?Are you registered? Where? / ¿Están registrados en algún registro de bodas?

Answer

We have our registry linked to our wedding website. Please go to the menu and select "Registry". We have items directly from the Zola website, but also external links for other companies. // Tenemos nuestro registro de bodas enlazado a nuestra página web. Por favor, vaya al menú y seleccione "Registry" (en inglés). Tenemos artículos directamente del sitio web de Zola y enlaces externos a artículos de otras empresas.

Question

Is there a dress code? / ¿Hay un código de vestimenta para la boda?Is there a dress code? / ¿Hay un código de vestimenta para la boda?

Answer

Yes — we’re asking guests to wear formal attire. The ceremony will be outdoors (weather permitting), followed by an indoor reception and dancing. Think elegant, late-summer celebration: suits and ties for men, and long or midi-length dresses in romantic tones or subtle florals for women. Need more details? Head to the RSVP page for full guidance on attire, shoes, and colors. Sí, pedimos a nuestros invitados que vistan de manera formal. La ceremonia será al aire libre (si el clima lo permite), seguida de una recepción en interior con cena y baile. Imagina una celebración elegante de fin de verano: traje y corbata para los hombres, y vestidos largos o midi en tonos románticos o florales suaves para las mujeres. Si quieres más detalles sobre el estilo o el tipo de calzado recomendado, puedes revisarlos en la sección de RSVP.

Question

I'm a visual person, what in the world do you mean by "romantic tones or subtle florals"? // Soy una persona visual, ¿a qué te refieres con "tonos románticos o florales suaves"?I'm a visual person, what in the world do you mean by "romantic tones or subtle florals"? // Soy una persona visual, ¿a qué te refieres con "tonos románticos o florales suaves"?

Answer

Excellent question! If you know Mel, you know for a fact she has a Pinterest board/visual guide to help. Head on over to the "Gallery" section of the website and you'll find some inspiration! // ¡Excelente pregunta! Si conoces a Mel, seguro que sabes que tiene un tablero/guía visual de Pinterest para ayudarte. Visita la sección "Gallery" (en ingles) del pagina de web de nuestra boda y encontrarás inspiración!

Question

Is there parking for the ceremony or reception? / ¿Habrá estacionamiento para la ceremonia y la recepción?Is there parking for the ceremony or reception? / ¿Habrá estacionamiento para la ceremonia y la recepción?

Answer

Yes, there is parking available at the venue. However, overnight parking is not permitted. We strongly recommend pre-scheduling Ubers for pickup around 9:45–10:00 PM, as we've been informed that availability in the area is very limited without advance booking. Even for local guests, we encourage using a rideshare — your safety means everything to us, and we want everyone to relax and enjoy the night! Sí, habrá estacionamiento disponible en el lugar del evento. Sin embargo, no está permitido dejar autos durante la noche. Recomendamos agendar un Uber con anticipación, idealmente para las 9:45–10:00 p.m., ya que nos informaron que en la zona no hay muchos disponibles si no se solicita con tiempo. Incluso si vives cerca, te sugerimos venir en Uber para que todos puedan disfrutar tranquilos — ¡lo más importante para nosotros es que lleguen y regresen con total seguridad!

Question

What time should I arrive at the ceremony? ¿A qué hora debo llegar a la ceremonia?What time should I arrive at the ceremony? ¿A qué hora debo llegar a la ceremonia?

Answer

Although the ceremony is listed as starting at 4:30 PM, we kindly ask guests to arrive closer to 4:15 PM. This allows everyone time to get settled, find a seat, and enjoy a light refreshment before we begin. The ceremony itself will start shortly after. Aunque la ceremonia está programada para las 4:30 p.m., les pedimos amablemente que lleguen alrededor de las 4:15 p.m. Así tendrán tiempo de ubicarse con calma, encontrar asiento y disfrutar de una bebida ligera antes de comenzar. La ceremonia iniciará poco después.

RegistryRegistry

We’re lucky to already share a home filled with the essentials. As we start dreaming about growing our family, we’re also hoping to travel, make meaningful updates to our space, and create room for what’s to come. If you’d like to support this next chapter, we’ve curated a small registry of items and experiences that reflect what matters most to us. Ya compartimos un hogar con lo esencial y nos sentimos muy agradecidos por ello. Mientras soñamos con hacer crecer nuestra familia, también esperamos viajar, renovar y adaptar nuestro espacio, y crear un hogar con lugar para todo lo que viene. Si desean apoyarnos en esta nueva etapa, hemos preparado una pequeña lista con artículos y experiencias que reflejan lo que más valoramos.
It's a "YES!" in every language. Christmas 2024: The start of always and forever for Mel and Greg!
ATTIRE INSPO! Think romantic late-summer elegance: muted jewel tones, subtle florals, and flowy fabrics. P.S. For those curious: the ladies of the bridal party will be in dusty rose/berry shades.
ATTIRE INSPO! Come dressed to impress, fellas! Formal suits, tie, and dress shoes. Add in your own personal flair!
For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2025 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms