We're getting married! 08.08.2025
3:00 pm - 4:00 pm
Formal attire
Ceremonia religiosa
4:30 pm - 5:30 pm
Formal Attire
After the ceremony, feel free to start making your way to our venue to enjoy some refreshments before dinner time. Enjoy! Después de la ceremonia, siéntete libre de comenzar a dirigirte a nuestra recepción para disfrutar de unos refrigerios antes de la hora de la cena. ¡Disfruta!
5:30 pm - 6:30 pm
Formal Attire
Join us for dinner and dancing! Due to space limitations we are only able to accommodate guests 14 years old and up. Thank you for understanding. Unete a nosotros para cenar y bailar! Con cariño y respeto, les pedimos solo invitados mayores de 14 años. Muchas gracias por celebrar junto a nosotros! Dinner: 5:30pm-6:30pm Dancing: 7pm-11pm Cena: 5:30pm-6:30pm Baile: 7pm-11pm
Father of the Bride
Mother of the Bride
Father of the Groom
Mother of the Groom
Maid of Honor
Bridesmaid
Sacrament of Marriage Godparents
Please RSVP by May 1, 2025. If you have been given an invitation and at the time of RSVP your name does not show up, let us know. We may have your name written differently on the guest list. Por favor de confirmar su asistencia antes de Mayo 1, 2025. Si recibiste una invitación y al momento de confirmar tu asistencia no encuentras tu nombre, háznoslo saber ya que pudimos haber escrito tu nombre incorrectamente en la lista de invitados.
Yes! Formal attire. For women we suggest floor length dresses or cocktail attire. For men we suggest a suit. Les pedimos a nuestros invitados vestimenta formal elegante para damas y caballeros.
No. We kindly request no children. Due to space limitations we are only able to accommodate guests 12 years of age and up. Thank you for understanding. No. Con cariño les pedimos que no asistan niños para la seguridad de ellos. Solo invitados mayores de 12 años. Muchas gracias por entender!
We ask our guests not to bring alcohol to the venue or drink alcohol in the parking lot. Shots are not allowed in the venue. We will be providing lots of drinks for you! Cheers! Les pedimos que no tomen alcohol en los estacionamientos debido a las reglas. No habra "shots" ya que en salon lo prohiben. También se prohibe traer alcohol al salon. Nosotros nos encargaremos de llevar las bebidas! Salud!
If you'd like to bring a date please let us know in order to make the necessary arrangements. Si le gustaría traer a un acompañante les pedimos que nos avisen con anticipación para hacer los arreglos necesarios.
Your presence is worth more than anything, however, if you'd like to give us a gift we are registered at Crate & Barrel. The registry is under Lilian Ochoa. If you prefer to give a monetary gift you are welcome to do so. We are deeply grateful for your gift! Tu presencia vale más que nada, sin embargo, si quieres hacernos un regalo estamos registrados en Crate & Barrel. El registro está a cargo de Lilian Ochoa. Si prefieres hacernos un regalo monetario, puedes hacerlo. Estamos profundamente agradecidos por tu regalo!
Please enter the first and last name of one member of your party below.
If you're responding for you and a guest (or your family), you'll be able to RSVP for your entire group on the next page.