Welcome Thanks for taking the time to stop by our wedding website. Browse around to read our love story, see our favorite photos, learn more wedding details and check back for important updates. Don't forget to RSVP! We're so thrilled to ring in our wedding day with you! Gracias por tomarse el tiempo de visitar nuestra pagina de Boda. Exploren para leer nuestra historia de amor, ver nuestras fotos favoritas, conocer más detalles sobre la Boda y regresar para actualizaciones importantes. ¡No olviden confirmar su asistencia (RSVP)! Estamos muy emocionados de compartir nuestro gran día con ustedes.
We met while working together at Trader Joe's. There, we built a friendship, which later became the foundation for our relationship. After some months apart, Jorge still with Trader Joe's and Courtney working as an occupational therapist, a romantic relationship started to form. Many weekend trips, long nights on the phone, and coffee dates later, Jorge proposed on Valentine's Day 2025. Here we are now, engaged, living together and ready to be married. Please join us on our special day, we can't wait to celebrate with you!
4:00 pm
This event, along with the cocktail hour and reception, will be semi-formal. Our ceremony will take place in the grass, so please keep this in mind when choosing your shoes! Este evento, junto con la hora del cóctel y la recepción, será semi-formal. Nuestra ceremonia tendrá lugar en la hierba, así que tenedlo en cuenta al elegir vuestros zapatos.
7:00 pm
Dinner will be served with an option of steak or salmon, please make a selection so we can plan accordingly. If you do not eat meat, please kindly select the vegetarian option so we can accommodate you. La cena se servirá con la opción de bistec o salmón; por favor, haga su elección para que podamos planificar en consecuencia. Si no consume carne, le rogamos seleccione la opción vegetariana para que podamos atender sus necesidades.
Hotel
This hotel is near our venue and is easily accessible by uber, rental car, etc. There are plenty of other hotels in the area as well. At the moment, we do not have a deal or discount code with any of the nearby hotels.
Hotel
This hotel is near our venue and is easily accessible by uber, rental car, etc.
Hotel
This hotel is near our venue and is easily accessible by uber, rental car, etc. There are plenty of other hotels in the area as well. At the moment, we do not have a deal or discount code with any of the nearby hotels.
Hotel
This hotel is near our venue and is easily accessible by uber, rental car, etc. There are plenty of other hotels in the area as well. At the moment, we do not have a deal or discount code with any of the nearby hotels.
Yes, please! To help us with our planning, please RSVP to the events as soon as possible. However, the deadline is August 4, 2025. If we do not get an RSVP back by the deadline, it will be marked as "decline". Please let us know if you have any questions or concerns about RSVPing by the deadline date. We would love to see you there for our big day!
Para ayudarnos con la planificación, por favor confirma tu asistencia a los eventos antes del 4 de Agosto. Si no recibimos tu confirmación para esta fecha, se marcará que no puedes asisitir. Por favor avísanos si tienes alguna pregunta sobre cómo confirmar antes de la fecha límite. ¡Nos encantaría verte en nuestro gran día!
The ceremony will begin promptly at 4:00 pm at the Muckenthaler Mansion in Fullerton, CA. Please be sure to arrive by 3:30pm-3:45pm to ensure you have plenty of time to find your seat and settle in.
La ceremonia comenzará puntualmente a las 4:00 p.m. en la Muckenthaler Mansion en Fullerton, CA. Por favor, asegúrate de llegar entre las 3:30 p.m. y las 3:45 p.m. para que tengan tiempo suficiente de encontrar asiento.
We'd love to see our family and friends get dressed up for our big day. Our dress code semi-formal. Think, an elevated garden dinner party with lots of pinks, greens, yellows, oranges, and purples and blues. We ask that you wear semi-formal attire such as a cocktail-length, midi, or floor length dress or dressy separates for women and a suit and tie for men. Please note that the venue does not permit blue jeans or sneakers.
Nos encantaría ver a nuestra familia y amigos arreglarse para nuestro gran día. El código de vestimenta es semiformal. Piense, una cena en el jardín elevada con muchos rosas, verdes, amarillos, naranjas, morados y azules. Le pedimos que use ropa semi-formal como un vestido largo de cóctel, midi, vestidos largos, o pantalones elegantes. Los hombres pueden usar traje con corbata. El lugar no permite jeans o tenis.
We love your little ones! However, due to limited capacity, we hope you understand that we have decided to keep our wedding an adults-only event with the exception of immediate family. Enjoy a night off and come ready to party!
¡Amamos a los pequeños! Sin embargo, hemos decidido mantener nuestra boda como un evento solo para adultos. Esperamos que comprendan y puedan disfrutar una noche libre.
Due to limited space, we can only accommodate guests who are formally invited. If you've recieved a plus one, they'll be specifically addressed in your invitation. Thank you for your understanding.
Debido al espacio limitado, solo podemos acomodar a los invitados que estén formalmente incluidos. Si has recibido un acompañante, estará específicamente mencionado en tu invitación/RSVP. Si tienen alguna duda sobre quien esta includio en su invitacion, comuniquense con Courtney o Jorge ¡Gracias por tu comprension!
Yes! In order to give our chefs an accurate count of each entree, you must make a selection when you RSVP. You will be given a meal card before dinner, indicating the entree you selected. If you do not make a selection, we may not have the entree that you prefer. Please let us know of any allergies or dietary restrictions in the comment sections so we can plan accordingly.
¡Sí! Para poder proporcionar a nuestros chefs un recuento exacto de cada plato principal, deben realizar su elección al confirmar su asistencia. Antes de la cena, se les entregará una tarjeta de comida que indicará el plato principal que han seleccionado. Si no realizan ninguna elección, es posible que no dispongamos del plato principal de su preferencia. Por favor, infórmenos sobre cualquier alergia o restricción dietética en la sección de comentarios para que podamos planificar en consecuencia.
Please enter the first and last name of one member of your party below.
If you're responding for you and a guest (or your family), you'll be able to RSVP for your entire group on the next page.