1:00 pm - 2:00 pm
ATTIRE •LOUNGE SUIT OR SEMI-FORMAL WE SUGGEST: FOR MEN, WEAR A CLASSIC SUIT INCLUDING A TIE OR SPORT JACKET/ SMART BLAZER PAIRED WITH TIE. ° FOR LADIES FORMAL EVENING WEAR, WHICH IS FLOOR-LENGTH DRESSES, EVENING PANTSUITS OR DRESS PANTS PARRIED WITH A BLOUSE.
Please be respectful of the church. Respect the time of the coordinators, priests, musicians, and staff. To respect those helping us through our day and to respect the Church space that we are using. Do not leave any trash behind that could negatively impact the next Wedding or group to use the Church. Failure to do so we will result in a fee charged to us to compensate the staff.
5:00 pm - 11:00 pm
Formal
NO use blanco, beige, marfil, tostado, rosa o verde salvia, ya que estos serán los colores de nuestra fiesta de bodas. Gracias!
No unfortunately due to limited venue space, we are unable to accommodate extra guests that were not written down on your invitation
No, lamentablemente, debido al espacio limitado del lugar, no podemos acomodar a invitados adicionales que no estén anotados en su invitación.
No, whilst we love the little ones, we are having a child-free wedding. The little ones you will see at the wedding are part of the bride and groom's direct siblings family. If you do bring your children- unfortunately, there will not be a seat or plate available due to headcount had been provided in advance. Thank you for understanding and we hope to still have you be able to join.
No, aunque amamos a los más pequeños, celebramos una boda sin niños. Los pequeños que veréis en la boda forman parte de la familia de hermanos directos de los novios. Si trae a sus hijos, lamentablemente no habrá asientos ni platos disponibles debido a que se proporcionó el número de personas con anticipación. Gracias por su comprensión y esperamos que aún pueda unirse.
Yes! we are not doing an unplugged wedding but do ask for the pictures/videos to NOT be with flash at the church's request please.
¡Sí! Pero solicitamos que las fotos/videos NO sean con flash a pedido de la iglesia, por favor.
Yes! Below is a list of games that will be played and there descriptions on how to play. --La vibora de la mar: During the dance, the bride and groom stand on chairs facing each other, creating an arch with their arms. The guests then form a line and hold hands, creating a long chain. The aim of the dance is for the guests to pass through the arch without breaking the snake formation. Represents the strength of the newlyweds as they prepare to face life's challenges together, some pushing may occur ;) -- El baile del dólar: In this dance, men usually pay to dance with the bride, and women pay to dance with the groom. The dollar dance is a way for guests to support and interact with the newlyweds — El Baile del Mandilon: This dance is a humorous role reversal between the bride and groom, where the groom is depicted as being under the command of his wife And a few surprises!
¡Sí! A continuación se muestra una lista de los juegos que se jugarán y descripciones sobre cómo jugar. --La víbora de la mar: Durante el baile, los novios se colocan en sillas enfrentadas, creando un arco con los brazos. Luego, los invitados forman una fila y se toman de las manos, creando una larga cadena. El objetivo del baile es que los invitados pasen por el arco sin romper la formación de serpientes. Representa la fuerza de los recién casados mientras se preparan para enfrentar juntos los desafíos de la vida, pueden ocurrir algunos empujones ;) -- El baile del dólar: En este baile, los hombres suelen pagar para bailar con la novia, y las mujeres pagan para bailar con el novio. El baile del dólar es una forma de que los invitados apoyen e interactúen con los recién casados — El Baile del Mandilon: Este baile es una inversión de roles humorística entre la novia y el novio, donde se representa al novio bajo el mando de su esposa ¡Y algunas sorpresas!
No, neither thing is able to be taken. The centerpieces are rentals, and the unopened/ unfinished bottles will be taken back by the venue at the end of the night. So enjoy them while you can ;)
no, ninguna de las dos cosas se puede tomar. Los centros de mesa son rentados y las botellas sin abrir y sin terminar serán recogidas al final de la noche parte del salón, así que las disfruto mientras duren ;)
Our top priority is not the gifts but instead your presence on our special day and being able to celebrate with you! We understand times are hard and if you choose to want to gift anything, it will be appreciated! There will also be a card box at the entrance if you would like to leave some kind words to the newlyweds.
¡Nuestra principal prioridad no son los regalos sino su presencia en nuestro día especial y poder celebrarlo con usted! Entendemos que los tiempos son difíciles y si decide querer regalar algo, ¡se lo agradeceremos! También habrá un buzón de tarjetas en la entrada por si queréis dejar unas palabras amables a los recién casados.
There will be a top-shelf open bar, but please drink responsibly. We want everyone to have a great time but still make it to bed! If it is visible, you may need a break from the drinks you will be kindly cut off for your and everyone's safety. There will be a tip jar for the bartender if you would like to leave them a thank you.
Habrá barra libre de primer nivel, pero tomen con responsabilidad. ¡Queremos que todos se diviertan pero aún así lleguen a la casa bien! Si es visible, es posible que necesite un descanso de las bebidas; se le cortará amablemente por su seguridad y la de todos. Habrá un frasco de propinas para el camarero si desea dejarle un agradecimiento.
Unfortunately no, the DJ will have his premade playlist that he will be working with. But don't worry many genres will be played!
Lamentablemente no, el DJ tendrá su lista de reproducción prefabricada con la que trabajará. ¡Pero no te preocupes, se reproducirán muchos géneros!
Yes of course! The bride and groom will make special time to take pictures with the guests, which will be announced at the venue.
¡Sí, claro! Los novios tendrán un tiempo especial para tomarse fotografías con los invitados, las cuales serán anunciadas en el lugar.
Bride
Groom
Mother of the Bride
Father of the Bride
Mother of the Groom
Father of the Groom
Maid of Honor
Groomsman
Best Man
Bridesmaid
Bridesmaid
Groomsman
Bridesmaid
Groomsman
Flower Girl
Flower Girl
Down the aisle sign holder
Ring Bearer
Please enter the first and last name of one member of your party below.
If you're responding for you and a guest (or your family), you'll be able to RSVP for your entire group on the next page.
Hotel
If you are looking to book a room we recommend right now month of February is a good time to book to insure they have a room available. Si está buscando reservar una habitación, le recomendamos que ahora mismo el mes de febrero sea un buen momento para reservar para asegurarse de que tengan una habitación disponible.
Hotel
If you are looking to book a room we recommend right now month of February is a good time to book to insure they have a room available. Si está buscando reservar una habitación, le recomendamos que ahora mismo el mes de febrero sea un buen momento para reservar para asegurarse de que tengan una habitación disponible.
Hotel
If you are looking to book a room we recommend right now month of February is a good time to book to insure they have a room available. Si está buscando reservar una habitación, le recomendamos que ahora mismo el mes de febrero sea un buen momento para reservar para asegurarse de que tengan una habitación disponible.