Nos encantaría que se unieran a nosotros para celebrar nuestra unión en matrimonio a través de una ceremonia religiosa y seguir una cena hasta las 9 p.m. Estamos emocionados de poder celebrar con nuestras familias y amigos que han sido parte de nuestro amor. Porfavor de contestar al RSVP antes del Octubre 5 para confirmar su asistencia.
Desde bailar toda la noche hasta mirar las estrellas, nuestro amor se fortalece con cada pequeño momento que pasábamos juntos. Nuestros primeros recuerdos en nuestra relación están llenos de risas y aventuras, que continúan hasta el día de hoy. Ahora, estamos listos para seguir creciendo juntos, siempre apoyandonos de convertirnos en nuestras mejores versiones posibles.
We would love if you would join us in celebrating our union in marriage through a religious ceremony and to follow, a dinner until 9 PM. We are excited to be able to celebrate with both our families and friends that have been a part of our love. Please respond to the RSVP by October 5th.
From dancing the night away, to looking up at stars, our love grew stronger with each little moment we spent with each other. Our first memories in our relationship are filled with laughter and adventures, which continues on till this day. Now, we are ready to continue growing with and for one another, always making sure we to make each other into our best versions possible.
In case you would like to send us a gift. We do not have items listed for a registry. We opted into a cash fund. There are a few ways to gift us electronically. Cash App $iristm72 or the funds bellow through venmo.
2:00 pm - 9:00 pm
Semi-formal
There are two parking lots across the church for your convenience. Please arrive 45 min- 30 min before 2 pm. This will guarantee your seat at the church. The ceremony will start promptly. ------- Hay dos estacionamientos frente a la iglesia para su comodidad. Porfavor de llegar 45 min-30 min antes de las 2 pm. Esto garantizará tu asiento en la iglesia. La ceremonia comenzará puntualmente.
Flight
Vuelos internacionales o domésticos. El aeropuerto está en el lado norte de Houston. International or domestic flights. The airport is in the north side of Houston.
Flight
Southwest Airlines. El aeropuerto esta en el sur de Houston. The airport is in the south of Houston.
Of course! We love the little ones. During the ceremony the church has a Blusher room where you can take them if they get fussy or need to use the restroom. It is located in the building next to the church where we will be having our reception. We kindly ask that you keep an eye on them during the special dances to keep them from running around.
¡Claro! Nos encantan los más pequeños. Durante la ceremonia, la iglesia tiene una sala disponible por si se ponen inquietos o necesitan usar el baño. Se encuentra en el edificio contiguo a la iglesia donde tendremos nuestra recepción. Les pedimos amablemente que los vigilen durante los bailes especiales para evitar que corran.
9 PM
9 PM
We kindly request you to please silence your cell phone before entering the church. Please do not take out your cell phone to take pictures while in the ceremony.
Por favor silencie su teléfono móvil antes de entrar en la iglesia. Por favor, no saque su teléfono celular para tomar fotos mientras está en la ceremonia.
The reception hall does allow for alcohol, but will not served. Feel free to bring your own alcohol if that is something you would like to do. Please drink responsibly. You will not be allowed to enter the church if you are visibly intoxicated.
El salón de recepción permite alcohol, pero no se servirá. Siéntase libre de traer su propio alcohol si eso es algo que le gustaría hacer. Por favor, beba con responsabilidad durante las 5 horas. Si llegan hebrios no se les va dejar pasar a la boda.
Dinner will begin to be served at 5 pm.
La cena comenzará a servirse a las 5 pm