Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Menu
Hero Image

Diego Sanchez

and

Chantal Velasquez

Diego Sanchez

and

Chantal Velasquez

August 2, 2025

Puerto Colombia

Schedule

Saturday, August 2, 2025

Chantal and Diego’s Wedding

4:00 pm - 11:00 pm

Colombia
Porto Colombia, Colombia

Travel

Hotel

Hotel Pradomar

Calle 2 22-61, Puerto Colombia, Atlantico 081001, Colombia
 3005466288

Este hotel está a 5 minutos del lugar de celebración de la boda, por lo que es fácil tomar un Uber o un taxi! This hotel is 5 minutes away from the wedding venue, making is easy to take an Uber or taxi!

House Or Rental

Airbnb

We are so excited to have you celebrate with us on our special day! For those looking for a convenient and comfortable place to stay, we wanted to let you know that Airbnb is a great option for accommodations. There are many wonderful homes and apartments nearby that will offer you a cozy and personalized experience during your stay. Feel free to explore the area on Airbnb, and if you need any help or recommendations, don’t hesitate to reach out to us! Looking forward to celebrating with you!

Registry

Querido/a invitados, Estamos muy emocionados de que nos acompañes en nuestra boda de destino y no podemos esperar para celebrar juntos! Tu presencia significa el mundo para nosotros, y realmente valoramos el amor y apoyo que nos has brindado. Dado que es una boda de destino, entendemos que puede ser un poco difícil viajar con regalos. Si deseas hacernos un obsequio, te pedimos amablemente que consideres hacerlo a través de Venmo, o puedes encontrar el enlace en nuestro sitio web de bodas. Esto nos ayudará a evitar la molestia de tener que llevar los regalos de regreso a los Estados Unidos. Te agradecemos mucho por tu comprensión y estamos muy agradecidos por tu generosidad. Esperamos celebrar contigo pronto!
Need help finding the perfect gift from Zola Registry? Reach out to us at support@zola.com or 1 (408) 657-ZOLA (9652).
My Registry

FAQs

Question

What is the dress code? // Cuál es el código de vestimenta?

Answer

Formal & Cocktail no green, white, or tan

Question

What date should I RSVP by? // Hasta qué fecha debo confirmar mi asistencia?

Answer

Please RSVP as soon as possible, but no later than April 24th, 2025 Por favor, confirma tu asistencia lo antes posible, pero a más tardar el 24 de abril de 2025.

Question

Are plus ones and kids allowed? // Se permiten acompañantes y niños?

Answer

Unfortunately, we’ve decided to keep the celebration an adults-only event, so we kindly ask that no children attend. Also, all plus-ones have been accounted for, and we're unable to add any additional guests at this time. We appreciate your understanding and can't wait to celebrate with you! Lamentablemente, hemos optado por una celebración solo para adultos. Tambien, ya hemos confirmado todos los acompañantes, por lo que no podremos añadir invitados extra. Agradecemos su comprensión y estamos deseando celebrar este día tan especial con ustedes!

Question

Where should we bring/send our wedding gift? // Dónde debemos llevar/enviar nuestro regalo de boda?

Answer

Your presence at our wedding is the greatest gift we could ask for! If you would like to honor us with a gift, we have attached a link on the wedding website under registry that provides registration information. Also, a wedding card box will be at our reception Tu presencia en nuestra boda es el mayor regalo que podríamos pedir! Si deseas honrarnos con un obsequio, hemos adjuntado un enlace en el sitio web de la boda abajo de registro que contiene la información sobre el registro. Además, habrá una caja para tarjetas de boda en nuestra recepción.

Question

Will you be live streaming your wedding? // Vas a transmitir en vivo tu boda?

Answer

We will be livestreaming our ceremony for a handful of overseas guests who are unable to celebrate with us in person. Estaremos transmitiendo en vivo nuestra ceremonia para un pequeño grupo de invitados del extranjero que no pueden celebrar con nosotros en persona.

Question

Do you have a room block for the hotel? // Tienen un bloque de habitaciones reservado en el hotel?

Answer

Unfortunately, we weren't able to secure a room block due to the hotel's policy. We recommend booking directly with the hotel as soon as possible to ensure availability. Alternatively, Airbnb is also a great option for accommodations. Let us know if you have any questions or need further assistance! You can reach out through Whatsapp: +5730008223975 Desafortunadamente, no pudimos asegurar un bloque de habitaciones debido a la política del hotel. Te recomendamos que reserves directamente con el hotel por Whatsapp lo antes posible para garantizar disponibilidad. También puedes considerar Airbnb como una opción. ¡Déjanos saber si tienes alguna pregunta o necesitas más ayuda! Puedes comunicarte a través de WhatsApp: +5730008223975."

Question

What are the directions to the venue? // Cuáles son las direcciones al lugar del evento?

Answer

Cl. 3 #33 451, Puerto Colombia, Atlántico, Colombia Just paste the directions to google maps or apple and it will direct you to the location Solo pega las direcciones en Google Maps o Apple Maps y te llevará directamente al lugar.

RSVP

Please enter the first and last name of one member of your party below.
If you're responding for you and a guest (or your family), you'll be able to RSVP for your entire group on the next page.

Ex. Sarah Fortune (not The Fortune Family or Dr. & Mr. Fortune)
For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2025 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms