Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Menu
Hero Image
Gold Line DecorationGold Line Decoration

Sigifredo Bueno

and

Ashley Arreola

Sigifredo Bueno

and

Ashley Arreola

August 10, 2024

Pasco, WA
Footer image

RSVP

We hope to get to celebrate with you! Please let us know before June 1st, 2024 if you'll be able to attend. Esperamos poder celebrar contigo! Háganos saber antes de Junio 1, 2024 si podrás asistir.

Please enter the first and last name of one member of your party below.
If you're responding for you and a guest (or your family), you'll be able to RSVP for your entire group on the next page.

Ex. Sarah Fortune (not The Fortune Family or Dr. & Mr. Fortune)

Schedule

Saturday, August 10, 2024

Ceremony and reception

5:30 pm - 11:45 pm

A Note On Gifts...

Your presence at our wedding is the greatest gift you could give us. No gifts are expected, but if you'd like, a contribution towards our honeymoon fund it would be truly appreciated. Tu presencia en nuestra boda es el mejor regalo que nos podrías dar. No se esperan regalos, pero si lo desea, le agradeceríamos mucho que haga una contribución a nuestro fondo de luna de miel.

FAQs

If you have any other questions other than what we've listed here, please reach out to us directly at (509)728-8359. Thank you!
Question

What should I expect after the ceremony/Qué debo de esperar después de la ceremonia?

Answer

After the ceremony, find a table. The reception will be at the same location as the ceremony. Shortly, after you find a table there will be appetizers and drinks available. Dinner will be served about an hour after appetizers. Después de la ceremonia, busca una mesa. La recepción será en el mismo lugar de la ceremonia. Poco después de encontrar una mesa, habrá aperitivos y bebidas disponibles. La cena se servirá aproximadamente una hora después de los aperitivos.

Question

Can I bring more people/Puedo traer mas personas?

Answer

We are at capacity with our venue which means we are sadly unable to accommodate additional guests. We will only be able to accommodate those listed on your invitation. If you have any questions please reach out. Estamos llenos en nuestro lugar, lo que significa que lamentablemente no podemos acomodar a invitados adicionales. Solo podremos aceptar a aquellos que figuran en su invitación. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con nosotros.

Question

What time should I arrive/A qué hora debo llegar?

Answer

We recommend arriving at least 10-15 minutes before the ceremony starts at 5:30pm. Recomendamos llegar al menos 10-15 minutos antes de que comience la ceremonia a las 5:30 p.m.

Question

Is there parking available at the wedding venue/Hay estacionamiento disponible en el lugar de la boda?

Answer

Yes! We have plenty of available parking space at the Moore Mansion entrance. Sí! Tenemos mucho espacio de estacionamiento disponible en la entrada de Moore Mansion.

Question

Will there be an open bar?

Answer

Of course! We will have an open bar from 8pm-11pm. You may opt to bring cash to tip bartenders. Por supuesto! Tendremos barra libre de 8pm-11pm. Puede optar por llevar dinero en efectivo para dar propina a los camareros.