Please enter the first and last name of one member of your party below.
If you're responding for you and a guest (or your family), you'll be able to RSVP for your entire group on the next page.
5:00 pm - 10:00 pm
Shuttle transportation will be provided to the Welcome Event. Please meet in the TreeCasa hotel lobby promptly at 4:30pm so we can depart together on time. Our event will take place on the beach, so we recommend wearing shoes that are easy to walk in on sand. _____________________________________ Se proporcionará transporte al evento de bienvenida. Por favor, reúnanse en el lobby del hotel TreeCasa a las 4:30 pm para que podamos salir juntos a tiempo. Nuestro evento se llevará a cabo en la playa, por lo que recomendamos usar calzado cómodo para caminar sobre la arena.
Sat, Mar 28, 2026, 5:00 pm - Sun, Mar 29, 2026, 3:00 am
Hotel
For a discounted rate please make your reservation by email or call: reservations.mng@treecasaresort.com Call or WhatsApp:+505 7652 3192 Cost: $180 USD per night + taxes, breakfast included CODE: Arlene & Danny Wedding _______________ Para obtener una tarifa con descuento, reserve por correo electrónico o llame a: reservations.mng@treecasaresort.com Llame o envíe un WhatsApp al +505 7652 3192 Costo: $180 USD por noche + tax, desayuno incluido CÓDIGO: Arlene & Danny Wedding
Discount Code - Arlene & Danny Wedding
Flight
The airport in Managua is the easiest to travel to for international flights. It is 2 hours and 40 minutes from San Juan del Sur where the venue is located. _________________ El aeropuerto de Managua es el más accesible para vuelos internacionales. Está a 2 horas y 40 minutos de San Juan del Sur, donde se encuentra el lugar.
Flight
Liberia airport in Costa Rica is also 2 hours and 40 minutes from San Juan del Sur where the venue is located. You will need to cross the border into Nicaragua by land. We highly recommend you book transportation through Geovanny's Van Service if you're flying into this airport as they will assist with transfer from Costa Rica to Nicaragua. ______________ Aeropuerto de Liberia, Costa Rica también está a 2 horas y 40 minutos de San Juan del Sur. Deberán cruzar la frontera con Nicaragua por tierra. Les recomendamos que reserven su transporte a través de Geovanny's Van Service si vuelan a este aeropuerto, ya que le ayudarán con el traslado de Costa Rica a Nicaragua.
Travel Note
For Taxi/Van Service from Managua or Costa Rica to San Juan del Sur contact Geovanny's Vans Shuttle Service Call: +505 8323 6409 Email: geovannysvan@gmail.com _______________ Para servicio de taxi/van desde Managua o desde Costa Rica a San Juan del Sur contacte a Geovanny's Vans Shuttle Service Teléfono: +505 8323 6409 Correo electrónico: geovannysvan@gmail.com
Rental Car
Mention Arlene & Danny's Wedding for a discount _______________ Menciona la boda de Arlene y Danny para obtener un descuento
TreeCasa runs free shuttles 4x per day to the Welcome Center in San Juan del Sur, there are numerous options for food, drink, shopping. _____________ TreeCasa ofrece transporte gratuito 4 veces al día al Centro de Bienvenida en San Juan del Sur, hay numerosas opciones de comida, bebida y compras.
See the sights that San Juan del Sur offers on an all-terrain vehicle (ATV) _______________ Ve las vistas que ofrece San Juan del Sur en un vehículo todo terreno (ATV) https://beachfun.rentals/en/tours-and-packages/
Experience a Canopy Tour from the treetops of Nicaragua´s Tropical Forest located on a Private Reserve. Glide along the zip lines and climb a suspended stairs bridge and enjoy a Bird´s Eye View of the life of the Tropical Forest Habitat first hand. _______________ Tour de canopy desde las copas de los árboles del Bosque Tropical de Nicaragua, ubicado en una reserva privada. Deslízate por las tirolesas y sube por un puente de escaleras suspendido y disfruta de una vista aérea de la vida del hábitat del bosque tropical.
Go fishing in San Juan del Sur or take a boat adventure with snorkeling, visiting private beaches, Whale Watching, surfing, sailing, and cruising the Nicaraguan coastline! _______________ Para pescar en San Juan del Sur o pasear en barco con snorkel, visita a playas privadas, avistamiento de ballenas, surf, navegación y crucero por la costa nicaragüense!
The Christ of Mercy is considered to be one of the most amazing views in San Juan del Sur. It's located above the seawall in the bay. Be sure to plan your visit between 8 AM and 5 PM, allowing ample time to explore this incredible site. Plan on spending about 2 hours in total on this activity. ______________ El Cristo de la Misericordia se considera una de las vistas más impresionantes de San Juan del Sur. Se encuentra sobre el malecón de la bahía. Asegúrense de planificar su visita entre las 8:00 a. m. y las 5:00 p. m., para tener tiempo suficiente para explorar este increíble lugar. Se recomienda dedicar unas 2 horas a esta actividad.
For refreshing drinks and food with great view of the beach. ______________ Para cócteles refrescantes y comida con vista a la playa.
If you're spending extra time in Nicaragua we recommend you visit Granada. It's one of the oldest colonial cities, filled with vibrant colors, historic architecture, and warm Nicaraguan hospitality. Located along the shores of Lake Nicaragua and framed by the Mombacho Volcano, it’s a city that blends charm, history, and natural beauty. Stroll through Granada’s cobblestone streets, with bright Spanish-style buildings, horse-drawn carriages, and open plazas. What to Do: - Explore the central park and surrounding streets lined with cafés, shops, and artisan markets. Visit the iconic yellow Granada Cathedral. - Take a boat tour through Las Isletas, small lush islands formed by ancient volcanic activity. - Visit Mombacho Volcano, where you can hike, zipline, or simply enjoy the cloud forest views. - Enjoy Granada’s food scene—from traditional Nicaraguan dishes to modern cafés and rooftop dining.
Please confirm your attendance by February 1, 2026 ______________ Por favor confirmar su asistencia antes del 1 de febrero de 2026
While we love and cherish all the little ones in our lives, we've chosen to have an adults-only reception, with the exception of the children in the wedding party. _______________ Amamos y apreciamos a todos los pequeños en nuestras vidas, pero hemos elegido tener una recepción solo para adultos, con la excepción de los niños en la boda.
Beachside Semi-Formal. We’d love for everyone to feel comfortable and look great! Since the weather tends to be warm and the wedding is NEAR the beach, think light and breezy, but still dressed up. _______________ Semiformal playero. ¡Nos encantaría que todos se sintieran cómodos y lucieran geniales! Como el clima suele ser cálido y la boda es cerca de la playa, piensa en un look ligero y fresco, pero con un toque elegante.
The cocktail hour, ceremony and reception will all be outdoors. ______________ El cóctel, la ceremonia y la recepción se realizarán al aire libre.